Como estudiante que va a estudiar en el extranjero, ¿debería darme un nombre en inglés?

De ninguna manera es necesario inclinarse hacia atrás para otras personas, todos tenemos nuestras propias culturas y las personas deben respetar su nombre chino de la misma manera que usted respeta su nombre en inglés.

Sin embargo, si crees que sería divertido tener un nombre en inglés, adelante.

Si siente que le molestaría el inconveniente de enseñar a otros a pronunciar su nombre, o si suena mal en inglés (p. Ej., Shi Ting, etc.), continúe y dése un nombre en inglés para hacer las cosas más convenientes.

La mayoría de los occidentales probablemente primero pronunciarían “Xin” como “Zin” debido a la forma en que X se usa en inglés. Después de corregirlos, lo dirán más como “Shin”. Si está de acuerdo con eso, no hay necesidad real de tener un nombre diferente.

Alternativamente, también puede mantener su nombre chino como está, no elegir un nombre en inglés, sino cambiar su Pinyin de “Xin” a “Hsin” (pinyin taiwanés) o “Shin” para que los occidentales puedan pronunciar con mayor precisión a primera vista. .

De lo contrario, no es del todo necesario. En última instancia, es tu elección. Si elige un nombre en inglés, tenga en cuenta que afectará su capacidad para construir una marca positiva a su alrededor, ya que su nombre ya no será coherente en sus contribuciones y publicaciones. Incluso los chinos se preguntarán si “Xin” y “Michael” son la misma persona o no. Otros que hablan entre ellos pueden encontrar inconvenientes porque sus amigos chinos en Canadá (confíen en mí, tendrán muchos) y sus amigos occidentales lo conocen por dos nombres diferentes. Tus perfiles de Renren y Facebook no coinciden. Obtiene algunas comodidades pero también crea nuevos inconvenientes. Así que piénsalo con cuidado.

¡Es completamente tu elección!
Fui a la escuela de negocios en San Francisco y he tenido varios compañeros de clase asiáticos.

Varios de ellos eligieron usar seudónimos inicialmente, pero aprendimos a decir sus nombres étnicos a su debido tiempo. Podrías comenzar diciendo … “Mi nombre es ABCD, pero puedes llamarme XYZ”.

Si su nombre chino es muy diferente o pronunciado y contiene más de dos sílabas, se ahorrará mucha exasperación con solo elegir un nombre estadounidense. Los estadounidenses harán un esfuerzo de buena fe para tratar de pronunciar su nombre, pero será terrible para ambas partes si tiene que seguir corrigiéndolos.

Además, aunque odio que este sea el caso, creo que será más fácil para usted encontrar un trabajo con un nombre estadounidense en su currículum.

No estoy seguro de que sea necesario, a menos que su nombre sea realmente difícil de pronunciar (para hablantes de inglés). Tal vez encuentre un acceso directo u otro nombre que sea similar al suyo …