¿Las universidades alemanas aceptan la transcripción pública notariada?

Su transcripción para la solicitud generalmente necesita ser notariada, ya sea alemán o no. Esto puede ser una molestia, incluso para los alemanes. Algunas universidades aceptan solo algunas formas de notarización y no otras. Las iglesias incorporadas son generalmente siegelführend . Eso significa que también pueden dar fe de la legalidad de las copias. (Llamado Beglaubigung en alemán) Sin embargo, algunas universidades rechazan las copias notariadas por las iglesias. (La notarización por parte de las iglesias es generalmente muy barata, mi Gemeinde solo solicitó una tarifa simbólica, mientras que contactar a un notario de derecho civil para obtener copias notariadas le cuesta dinero muy real).

Además de estar notarizado, una transcripción extranjera debe ser traducida profesionalmente al alemán. (O inglés en algunos casos, por favor pregunte a su universidad de elección cuál aceptan).

Editar: la notarización debe cumplir con la ley alemana, por supuesto. Eso significa que necesita una institución alemana para hacer la notarización.

Usuario de Quora, ¿tienes algo que agregar?