¿Los académicos / estudiantes de clásicos en los Estados Unidos prefieren griego o latín?

Bueno, ¡hay mucha gente en este mundo! Pero basta decir que el latín es mucho más común.

El argumento común es que el número de estudiantes que toman latín se ha desplomado desde el Vaticano II en la década de 1960, cuando los católicos comenzaron a hacer misa en inglés. Eso no es realmente cierto. Hace 100 años, la mayoría de los niños tomaban latín. Se desplomó en 1965 debido a la pérdida de un subsidio tan grande, pero luego creció a un ritmo normal desde entonces. Entonces, no es que no se haya estudiado, es que ahora sus padres obligan a menos estudiantes a tomarlo, y sus padres obligan a más estudiantes a tomar español.

Eso es para la secundaria. Observe que 1965 y 1978 reiniciaron los vectores. Observe también que si la línea azul es el rojo más el amarillo más el verde más el púrpura, apenas queda espacio para representar a todos los estudiantes de ruso, chino, árabe, griego, etc.

Eso demuestra que pocas o ninguna escuela secundaria enseña griego en los Estados Unidos. El griego tiene su pico en la universidad, y mucho de eso de los cristianos que quieren leer el Nuevo Testamento en su forma más antigua. Aparte de eso, hay algunas personas que lo toman por diversión, especializaciones de filosofía, niños étnicamente griegos, etc. El griego tiene, por supuesto, un alfabeto diferente y acentos más complejos, lo que hará que los niños digan que es “más difícil” que el latín.

Ambos tienen toneladas de cognados, y ambos ayudan al inglés de un estudiante de manera inconmensurable. Sin embargo, en ambos factores, el latín está más cerca del inglés y, por lo tanto, ayuda más. De hecho, tomé latín y español durante toda la escuela secundaria (latín IV y español V), y cuando fui a la universidad, la gente me preguntó por qué me especialicé en latín y estudié español en lugar de lo contrario. Y estoy casi avergonzado de darles la respuesta real, que es simplemente que encontré muchos más usos para el latín. Sí, podría conocer a alguien que honestamente no hablaba inglés y no les hablaba español, pero eso era raro. Mucho más a menudo jugaba mi inglés como un juego de ajedrez, de personas que me preguntaban si era de la realeza porque accidentalmente dije algo incómodamente correcto, o que tenía mejores habilidades de análisis de lectura que los otros niños de secundaria, etc. E incluso cuando yo tenía preguntas en español, a menudo era mejor preguntarle al profesor de latín que nunca había tomado un día de español, y definitivamente las preguntas de gramática en inglés fueron mejor respondidas por el Sr. Denegri que por los profesores de inglés … No digo que el latín haya cambiado mi la química del cerebro, me dio poder de maneras que son válidas para un niño de secundaria.

No sé cuál preferí; eran realmente día y noche, ni sé cuál preferiría que tomaran mis hijos. Pero al final me convertí en latín y sigo pensando que esa fue la elección correcta. Y nunca me he preguntado por un momento si debería haberme especializado en griego.