¿Qué piensan los hablantes nativos sobre el TOEFL? ¿Creen que es difícil o no?

Creo que es una prueba muy difícil para hablantes nativos y mucho menos para los extranjeros. Encuentro muchos errores de los nativos todo el tiempo, entonces, ¿cómo pueden ser justos los exámenes como el TOEFL? La gramática y el vocabulario utilizados en esta prueba son excesivamente difíciles para la mayoría de los hablantes nativos. Si el hablante nativo de inglés promedio pudiera obtener un 100% en todos los aspectos de la prueba (lectura, audición, escritura, oral), entonces sería una herramienta de evaluación mucho mejor.

La parte de escuchar es bastante complicada para los nativos. Utiliza diferentes acentos con temas demasiado complicados. A veces con problemas de calidad de sonido … lo que dificulta al lego, ¡imagínense lo alucinante que debe ser para un extranjero!

No he escuchado a muchos nativos articulados usando gramática perfecta durante el tipo de preguntas orales como las que se dan en el TOEFL.

La parte de lectura es probablemente la única sección que sería la más fácil para la mayoría de los nativos, pero apuesto a que mi casa no obtendría el 100%.

Si puedo encontrar errores en los artículos de periódicos escritos por escritores profesionales que resultan ser hablantes nativos, ¿qué posibilidades tiene un extranjero de obtener una buena puntuación? En realidad, para disgusto de los creadores de los exámenes TOEFL, a muchos extranjeros les va increíblemente bien a pesar de los obvios obstáculos establecidos.

Me arriesgaré y diré que de cada 100 hablantes nativos, dudo que alguno apruebe esta prueba (a menos que sean profesores de inglés, por supuesto).

Aquí hay un enlace a una muestra del examen TOEFL.
https://www.ets.org/Media/Tests/

La sección de lectura es tan difícil como la sección de lectura SAT.
La lectura es relativamente sofisticada, pero las preguntas no son difíciles.
Sin embargo, a la mayoría de los adolescentes estadounidenses no les va particularmente bien en el SAT.

La sección de escucha es naturalmente extremadamente fácil para los hablantes nativos.
Pueden interpretar los significados de lo que se dice e intuir la intención de los hablantes.

La sección de hablar también es extremadamente fácil para los hablantes nativos, naturalmente.

La sección de escritura sería difícil para la mayoría de los hablantes nativos de AmE.
La mayoría de los estadounidenses no pueden escribir bien, o incluso aceptablemente.
Por lo general, cometen muchos errores gramaticales, y la lógica y la organización de su escritura improvisada es abismal.

Esperaría que la mayoría de los envíos escritos estén en este orden:
“No estoy de acuerdo con el orador en el primer punto, pero estoy de acuerdo con el segundo punto porque el orador no escribe sobre lo que dijo”.
( El final de la presentación )

Tuve suerte cuando estudié Enseñanza de Inglés como Segundo Idioma. Mi profesor, un candidato a doctorado, ha trabajado con un profesor experto en metodologías de prueba y nos dio un par de conferencias sobre pruebas de competencia.

Para mostrarnos uno de los principales problemas, escribió un problema inventado en la pizarra: una opción múltiple compuesta por cuatro palabras sin sentido. Como si eso no fuera lo suficientemente confuso, ¡ni siquiera nos dijo cuál era la pregunta! Luego, le preguntó a la clase cuál era la respuesta correcta. Los hablantes no nativos respondieron al instante y al unísono: era la palabra con el final “-ing”. Los hablantes no nativos sabían que, al igual que el profesor, ya que es una estrategia común que se enseña a aquellos que intentan aprobar el TOEFL o pruebas similares: hay patrones para la prueba y, a menudo, buscar estas pistas es más fácil que leer la pregunta, o incluso tratando de resolverlo.

Pero estoy de acuerdo con los otros que han respondido esta pregunta. Idealmente, el TOEFL debería ser una brisa para un hablante nativo. Sin embargo, parece estar salpicada de problemas gramaticales intrascendentes que no arrojarán un hablante nativo. Todos sabemos por la escuela que existe una clara distinción entre “can” y “may” y entre “less” y “less”. Sin embargo, en la vida real, si un hablante nativo usa la palabra “incorrecta”, el otro hablante nativo lo ignorará.

Pero también he visto buenas pruebas. Son mucho más difíciles de administrar y, para un maestro, más esclarecedores sobre dónde debe ir. Recuerdo una prueba de comprensión auditiva en la que la mayoría de la clase obtuvo buenos resultados hasta que llegaron a la última pregunta: todos los estudiantes de la clase se equivocaron. De nuevo, estaba asombrado. Ningún hablante nativo (o incluso un no nativo con fluidez, que era el maestro de esa clase) perdería esa distinción.

Y son esas pequeñas distinciones las que hacen que las personas intenten aprender el idioma y dificulten su comprensión o comprensión. Son una segunda naturaleza para un hablante nativo, pero tienen que ser recogidos.

¿Te refieres a hablantes nativos de inglés? Si otros idiomas El puntaje mínimo no es difícil. Hay muchos centros de entrenamiento.

More Interesting