Si un doctorado es doctor en filosofía, ¿por qué no es DPh en lugar de doctorado?

Por razones, los títulos universitarios anglosajones tienden a tener nombres latinos y abreviaturas latinas. Como otros han señalado, un doctorado de investigación se llama doctor philosophiæ (DPhil) en algunas universidades (bueno, Oxford) y philosophiæ doctor (PhD) en otras.

Del mismo modo, algunas universidades usan artium baccalaureus (AB) en lugar de baccalaureus artium (BA) o scientiæ magister (ScM) en lugar de magister scientiæ (MSc). Latín en flexible así.

Entonces, ¿por qué las formas dominantes BA, BSc, MA, MSc por un lado y PhD, MD por el otro? ¿Y por qué lugares como Cambridge insisten en llamar a su licenciatura médica Medicinæ Baccalaureus, Baccalaureus Chirurgiæ (MB BChir) en lugar de MB ChB o BM BCh? Por lo que sé, es una gran broma pensada por un cártel de donas de la Ivy League hace siglos.

En latín puede ser Doctor Philosophiae o Philosophiae Doctor . El latín es más flexible sobre el orden de las palabras que el inglés. La mayoría de las universidades abrevian Philosophiae Doctor a Ph.D, pero Oxford abrevia Doctor Philosophiae a DPhil. Tenemos que demostrar que somos diferentes.

Tradición: hace mucho tiempo, cuando se otorgaron los primeros títulos de doctorado, el idioma principal de la ciencia / academia en Europa era el latín, por lo que el doctorado proviene del latín ” philosophiae doctor ” (eso es fácil de encontrar: Doctor en Filosofía – Wikipedia).

A veces es DPhil.