Necesito obtener una competencia básica en un idioma en dos años para mi especialización. ¿Cuál es la opción más segura: griego antiguo o español?

En mi humilde opinión español. El griego antiguo, a menos que quieras convertirte en un estudioso de la Biblia, no es algo que se use todos los días. Mientras que el español es infinitamente útil. Llegué tarde al español. Fue mi tercer idioma. Gracias al ejército de los Estados Unidos, aprendí alemán. Un par de años después, prácticamente antiguo para el aprendizaje de idiomas a los 23 años, comencé a aprender español.

Había crecido en El Paso, en la frontera mexicana, y había escuchado español toda mi vida.

Pero me mudé al interior del estado de Guanajuato para vivir durante un año. Tomé clases durante tal vez un mes, y luego pasé la mayor parte del tiempo en las librerías y cafeterías para aprender el resto.

Era bastante fluido después de un año.

Unos años más tarde viví en Madrid España durante un año.

Entonces enseñado.

Puedes aprender un idioma extranjero, o puedes estudiar y obtener “competencia básica”. Tengo que decirte, habiendo adquirido fluidez, que es como la diferencia entre tomar clases de piano y aprender a tocar el piano.

¿No preferirías aprender a tocar el piano que solo toma lecciones?

Tenía la opción de elegir entre francés y griego clásico en la escuela. Como era un poco geek, tontamente fui por el griego clásico. Después de la escuela tuve que aprender inglés e italiano muy bien por razones profesionales, en este momento estoy aprendiendo español, ya que se requerirá que me convierta para abril de 2017, nuevamente para mi carrera profesional. Con los años me he enamorado de la fonética y la literatura del francés, pero nunca tuve la oportunidad de dedicar tiempo y esfuerzo a aprenderlo. (Lo intenté, pero aprender 2 idiomas románticos al mismo tiempo, incluso uno menos intensivo, resultó ser demasiado confuso para mí). Sé que en algún momento podré cumplir mi sueño de adquirir fluidez en francés, pero por el momento podría abofetearme a mí mismo por no darme una ventaja al tomarlo en la escuela.

Sé que no estabas hablando de francés, pero de todos modos, el argumento se mantiene. Nunca más volvería a regalar la oportunidad de poder estudiar un idioma vivo y respiratorio para aprender a traducir algo como el latín, el griego clásico o el hebreo. Sí, poder leer los textos originales es divertido. Disfruté especialmente los relatos aparentemente muy precisos y objetivos de la guerra persa de Herodot. Pero un idioma “real” es algo que te hace más rico y te mantiene de por vida, mientras que, por otro lado, cualquier griego latino y clásico que sabía que olvidé.

Entonces, a menos que tenga un gran interés en el griego clásico que no puede contener (e incluso entonces le insto a que lo considere cuidadosamente), ¡hágase el favor y elija el español! No repitas mi error, conozco a algunas personas que comparten mis remordimientos.

Fácil. Español. El español es uno de los más fáciles de aprender como hablante de inglés. Es un idioma moderno, por lo tanto, es hablado y utilizable. Si eres estadounidense o europeo, también será mucho más fácil para las oportunidades de práctica.

El griego antiguo es un idioma extremadamente difícil, uno de los más difíciles. Tiene una gran lista de formas gramaticales, además de una gran cantidad de excepciones, y ya no se habla. Si está hablando del griego koiné, el que se usa en la Biblia y que también era la lengua franca en la Europa medieval, es mucho más fácil que el griego clásico, pero sería más difícil que el español. Tampoco es un idioma hablado. Puede tener otras razones para hacer una elección diferente, pero la más fácil para el máximo progreso, definitivamente español.

Definitivamente deberías optar por el español. Hay toneladas de guías disponibles y en realidad es un idioma moderno que literalmente hablan millones de personas. Aparte de eso, tiene muchas más aplicaciones prácticas. Espero que esto te ayude a decidir.

Ve por el español, definitivamente. He estudiado griego antiguo durante cinco años en la escuela secundaria y el año pasado decidí continuar con este idioma. Nunca logré hablar griego antiguo (de hecho, no es obligatorio en Italia, por lo que solo se le enseña cómo escribirlo y leerlo). Sin embargo, si tiene un gran interés en la literatura griega, le sugiero que lea libros con texto paralelo (¡especialmente Sofocle y Euripide!) Sin saltarse la introducción que definitivamente lo ayudará a comprender la historia y las elecciones del autor. Si tiene ganas de esforzarse en estudiar griego antiguo, está bien, pero recuerde siempre que difícilmente podrá hablarlo y obtener competencia en dos años.

¿Donde estás estudiando? ¿Cuál es tu especialidad? Tuve que demostrar dominio en un tercer idioma, para mi doctorado subió a 5 Personalmente, elegiría el español, ya que puedes aprenderlo más aquí.

Escoge español. Soy un griego nativo y todavía estoy luchando con el griego antiguo después de tomar griego antiguo durante 6 años en la escuela secundaria.

Si te interesa la ciencia, te sugiero latín si es una opción.

Muchos términos científicos están basados ​​en el latín.

Si no te gusta la ciencia, te sugiero español.