¿Cuál es el porcentaje de estudiantes que se especializan en economía son bilingües y pueden traducir textos económicos / financieros del inglés al chino?

Soy un estudiante en una universidad de enseñanza de inglés completo en China. En mi opinión, nuestra clase es de inglés completo, pero la mayoría de los estudiantes comienzan a comprender el contenido de los cursos a través de la traducción del inglés al chino. Lo que quiero decir es que los estudiantes de nuestra escuela son bilingües y tienen la capacidad de traducir textos del inglés al chino. Y, por supuesto, los estudiantes que se especializan en economía.

En mi opinión, el porcentaje depende del nivel de escritura en chino que tienen los estudiantes y la calificación en la que se encuentran. Los estudiantes de un grado aún están aprendiendo cursos generales y menos conocen los términos profesionales, mientras que los estudiantes de último año han aprendido muchos cursos importantes. y la cantidad maestra de términos profesionales, son totalmente capaces de traducir textos económicos / financieros del inglés al chino.