¿El IEEE está sesgado hacia personas que no hablan inglés, dado el hecho de que todas las revistas y conferencias deben enviarse solo en inglés?

¿Por qué alguien publicaría en otro idioma que no sea inglés? Nadie lo leerá y si nadie lo lee, ¿cuál es el punto? No hay razón para hacerlo. He estado leyendo artículos científicos durante 44 años. Ni siquiera una vez me encontré con un artículo que necesitaba traducir. Esa es la realidad: enfrentarlo.

He sido una rata de laboratorio desde que tenía 19 años. Por lo general, un laboratorio consta de aproximadamente 5 a 6 personas. Por lo general, soy el único hablante de primer idioma en inglés. He trabajado en Australia, EE. UU. (Dos veces), Canadá, Escocia y Tailandia. Por lo general, no hay dos personas que compartan el mismo primer idioma. El único idioma común es el inglés.

Soy un profesor asociado en Tailandia. Enseño en inglés porque tengo un trabajo aquí principalmente porque sé cómo publicar trabajos en inglés. Cada año enseño un curso de maestría sobre cómo publicar artículos en revistas internacionales. El año pasado tuve dos indonesios, un camboyano, un vietnamita, un británico Sikk (el único hablante nativo de inglés), un tailandés del sur que hablaba malayo pero apenas podía entender tailandés, algunos tailandeses cosmopolitas y algunos tailandeses provinciales del norte que pueden Apenas entiendo Bangkok Thai. Solo hay un idioma común posible: el inglés.

No, IEEE no es parcial. Al menos no más que Science, Nature y todas las demás revistas científicas que publican en inglés.

Como autor, tienes opciones:

  • Envíelo a cualquier diario de su elección; nadie lo obliga a enviarlo al IEEE
  • Envíalo en el idioma que desees, pero echa de menos a los posibles lectores

Su objetivo debe ser enviarlo a la revista con el mayor número potencial de lectores. Como ingeniero de investigación, deberías poder leer y escribir en inglés. Es parte de los requisitos del trabajo.