¿Por qué alguien publicaría en otro idioma que no sea inglés? Nadie lo leerá y si nadie lo lee, ¿cuál es el punto? No hay razón para hacerlo. He estado leyendo artículos científicos durante 44 años. Ni siquiera una vez me encontré con un artículo que necesitaba traducir. Esa es la realidad: enfrentarlo.
He sido una rata de laboratorio desde que tenía 19 años. Por lo general, un laboratorio consta de aproximadamente 5 a 6 personas. Por lo general, soy el único hablante de primer idioma en inglés. He trabajado en Australia, EE. UU. (Dos veces), Canadá, Escocia y Tailandia. Por lo general, no hay dos personas que compartan el mismo primer idioma. El único idioma común es el inglés.
Soy un profesor asociado en Tailandia. Enseño en inglés porque tengo un trabajo aquí principalmente porque sé cómo publicar trabajos en inglés. Cada año enseño un curso de maestría sobre cómo publicar artículos en revistas internacionales. El año pasado tuve dos indonesios, un camboyano, un vietnamita, un británico Sikk (el único hablante nativo de inglés), un tailandés del sur que hablaba malayo pero apenas podía entender tailandés, algunos tailandeses cosmopolitas y algunos tailandeses provinciales del norte que pueden Apenas entiendo Bangkok Thai. Solo hay un idioma común posible: el inglés.
- ¿Debo usar un artículo de una revista Q4 en mi revisión de literatura?
- Ser soltero será una ventaja o desventaja durante mi doctorado. estudios en los Estados Unidos?
- ¿Hasta qué punto va bien en una entrevista la admisión en IISc para un doctorado integrado para alguien con buenas calificaciones de alrededor de 50?
- ¿Me puede contar sobre una forma de éxito en una universidad y obtener un doctorado en inglés?
- ¿Estoy calificado para solicitar un doctorado en el Reino Unido con una licenciatura de 2.1?