¿Cómo puede un estudiante internacional estar familiarizado con el inglés como un hablante nativo?

No todos los “hablantes nativos” están familiarizados con el inglés en el mismo grado.

Por ejemplo, las personas que responden preguntas en inglés, en Quora.com, probablemente estarán más familiarizadas con el inglés que las personas que no responden preguntas o guían a otros mediante comunicaciones escritas.

De las personas que escriben sobre inglés en Internet, algunas personas pueden tener menos habilidad con el inglés (como hablantes nativos) que otras personas que son hablantes nativos.

Por lo tanto, la pregunta se convierte en un problema acerca de si puede o no encontrar una buena orientación, en lugar de una orientación convencional o muy “común” o consejos sobre cómo mejorar su inglés.

El principio involucrado puede considerarse como un PUNTO.

Necesitas una punta afilada para avanzar, a través de algo o hacia algo.

¿Qué hace posible que el clavo entre en la madera?

Es porque la uña tiene un enfoque muy estrecho llamado punto.


Esto también puede servir como guía para el estudio del inglés si quieres aprender a usarlo bien.

Debe tener un punto o un enfoque nítido.

Si está tratando de estudiar “todo”, su conocimiento se dispersará y carecerá de un punto.

Puedes hacer más , si dominas menos.

Lo que un estudiante necesita para “dominar” el idioma y comunicarse fácilmente en inglés es reducir su enfoque de estudio a un “punto”.

Entonces, para agudizar nuestro lenguaje, nuestro clavo, podemos reducir nuestro enfoque de estudio de tres (3) maneras.

# 1 Haga que los verbos sean el foco principal de su estudio del idioma inglés, porque a partir de los verbos, puede desarrollar los “intercambios” que forman:

Sustantivos

Adjetivos

Adverbios

# 2 Ve más allá del estudio de los verbos físicos y crea verbos mentales

tu punto”.

# 3 Manténgase alejado de los consejos de que debería leer “novelas”.

Lea libros de no ficción, ensayos y artículos.

Mantenga un cuaderno y haga listas de todos los verbos que encuentre en libros y ensayos de no ficción.


No intentes estudiar “todo”. Eso es lo que está mal con la mayoría de la enseñanza del inglés. La mayoría de las lecciones de inglés utilizan un enfoque de “todo”.

Si reduce el campo que estudia, aprenderá más rápido.

Estudie los verbos y los “intercambios” primero.

Que gran pregunta. Me imagino que ahora eres un estudiante internacional o planeas serlo pronto. Primero, déjame felicitarte por decidir tomar este camino. Se necesita valor para dejar lo que es familiar y viajar lejos a una nueva tierra con nuevas personas, nuevas formas y, ciertamente, un nuevo idioma.
Y eso es lo que es importante recordar. El inglés es un NUEVO idioma para ti. Los hablantes nativos de cualquier idioma lo hablan bien simplemente porque nunca tuvieron que “aprenderlo”, no de la manera que debe hacerlo un hablante no nativo. Y el inglés debe ser el idioma más difícil de aprender. Así que por favor, date una palmada en la espalda (un idioma) por querer aprenderlo mejor.

El segundo punto que quiero hacer es dejar de lado la idea de que hablarás como un hablante nativo. Pero ciertamente hay pasos que puede seguir para mejorar su comprensión y su comprensión. Primero, siempre recomiendo leer libros originales en inglés. Encuentre un tema que le gustaría aprender y leer. Pero no esas versiones resumidas. No permiten que el idioma cobre vida. Segundo, escuche inglés lo más que pueda. ¿Estás actualmente en este país? Si es así, encienda la televisión. (Odio decir eso; hay mucha tontería ahora.) En tercer lugar, ¿puedes encontrar un hablante nativo con el que puedas practicar? De esa manera, puede practicar su propio discurso y aumentar sus habilidades de escucha también. Finalmente, hay inglés escrito. Puedo decir más sobre eso si es necesario. Mi respuesta ya parece demasiado larga.

Buena suerte. Y diviértete mientras aprendes. Por favor.

Creo que cuando se trata de una habilidad lingüística, una cosa muy importante es cuál es tu nivel actual y qué quieres lograr.

“Como un hablante nativo” es un poco vago, quiero decir que no es como un objetivo muy claro, algunas personas están obsesionadas con el acento elegante, algunas personas solo quieren tener conversaciones fluidas y otras pueden querer mejorar sus habilidades de escritura.

No sé su nivel actual, pero puedo compartir mi experiencia aquí como ejemplo.

Antes de venir al Reino Unido para estudiar un curso de un año, aprobé IELTS con lectura 7, hablar 6, escuchar 7, escribir 6, en realidad no fue un muy buen resultado. Todavía recuerdo el primer día que llegué, básicamente no podía decir nada, la vida real no es como hablar en absoluto, estaba luchando con cada oración.

Entonces, lo que hice para mejorar mi inglés.

  • Miro YouTube casi todos los días como entrada. Personalmente me gusta “aprender inglés con papá enséñame”, “inglés real con maestros reales” e “inglés con Lucy”. A veces veo videos a una velocidad de 1.5x, ya que los profesores de inglés tienden a hablar despacio y con claridad, pero en la vida real la gente habla mucho más rápido.
  • Puse a Siri en inglés y vi si podía “entenderme”, así que mi objetivo inicial era tener un acento comprensible para Siri. Bueno, a veces me da una respuesta traviesa.
  • Me hablo en inglés para acostumbrarme a pensar en inglés en lugar de mi propio idioma. Lo sé, lo mejor es simplemente saltar a la multitud y hablar con la gente, pero al principio no podía mantener conversaciones y constantemente me confundía durante la conversación. Me daba vergüenza pedirle a la gente que repitiera muchas veces. Algo bueno es que durante eso me ayuda a formar el hábito de pensar antes de hablar, simplemente porque sin pensar ni siquiera sé cómo estructurar la oración.
  • Escriba no más de cinco palabras nuevas con oraciones de muestra todos los días. No perdí mucho esfuerzo trabajando en mi vocabulario ya que sentí que es más importante usar las palabras simples de la manera correcta. Y esas nuevas palabras no vinieron de la lista de palabras, escribiría la contraparte china de las palabras con las que luché cuando intenté hablar conmigo mismo en inglés y luego buscarlas en el diccionario.

Intenté otras cosas, como escribir los guiones mientras miraba videos, es útil, pero tomó mucho tiempo y debes ir y venir muchas veces. Tenía compañeros de idiomas para practicar, aunque puede ser difícil encontrar un buen compañero de idiomas. Y, por supuesto, hablé con la gente y usé el inglés tanto como pude. Bueno, soy un poco introvertido, así que eso es algo diferente. Mi amigo sugirió que debería ir al bar y hablar con la gente, pero la cuestión es que necesitas encontrar una forma con la que te sientas cómodo. Debido a que el aprendizaje de idiomas es realmente algo que debes hacer un poco todos los días en lugar de hacer mucho en poco tiempo.

Cuando mis habilidades para hablar mejoraron, trabajé a tiempo parcial en una tienda para tener más oportunidades de hablar con la gente y también para mantenerme. Después de tres meses, es decir, el decimoquinto mes en el Reino Unido, sentí que podía tener conversaciones fluidas aunque todavía tenía dificultades en muchas ocasiones.

Espero que mi experiencia pueda ayudar un poco.

Mirando hacia atrás, es un poco desalentador ya que tuve que equilibrar el estudio de mi curso y el inglés, pero en general, creo que es un viaje gratificante y muy divertido.

Creo que la única forma en que los hablantes no nativos de cualquier idioma pueden aprender a hablarlo como un nativo es pasar mucho tiempo con hablantes nativos. Aprendemos con el ejemplo y la repetición. Muchas personas pueden aprender un acento copiando lo que escuchan. Solo tenga cuidado de no captar malos hábitos de gramática, acento, pronunciación, etc., de quienes lo rodean. Realmente no quieres aprender a hablar inglés mal. Un buen discurso y gramática, nos guste o no, contribuyen en gran medida a crear una buena impresión, particularmente en el mercado laboral.

Yo solía vivir en Turquía. En ese momento, la gran noticia era que una niña inglesa se había casado con un camarero turco que conoció en vacaciones. Estuvo en todos los programas de noticias y programas de chat durante meses. Hablaba turco con fluidez, por lo que pude ver, pero mis amigos en Estambul dijeron que su discurso era muy común, “bajo turco”. El mío, por alguna razón, aprendido principalmente en Antalya, se consideraba “alto turco”, es decir, un acento bastante elegante y correcto. Obviamente, esta otra chica inglesa había aprendido sus habilidades lingüísticas de personas que hablaban el idioma de manera incorrecta o deficiente. Fue “despreciada” por los hablantes nativos de turco que hablaban turco “bueno” o “alto” debido a esto. Pocas personas la tomaron en serio.

Mi novio en Estambul insistió en que, para aprender el idioma, “la lengua debe tocar la lengua”, es decir, debes besar a alguien para que aprenda su idioma correctamente, pero obviamente, esto fue solo una estratagema diseñada para que me besara él antes de que nos juntamos!

Por lo tanto, solo hable con los hablantes nativos de inglés, salga con ellos, mire televisión en inglés (copiar el discurso estadounidense le dará un acento estadounidense) y tenga en cuenta que una vez que haya “captado” un acento, será muy, muy Difícil de cambiarlo.

Además, tenemos algunos dialectos increíblemente diversos en todo el Reino Unido, además de acentos . Incluso los ingleses nativos pueden encontrarlos muy difíciles de entender, porque algunas áreas usan palabras completamente diferentes para algunas cosas. Un ejemplo de esto es “daps” en Gloucestershire, que se llaman “zapatillas de gimnasia” o “plimsolls” en Londres y en otros lugares. Si solicita un “par de daps” en Londres, y posiblemente en cualquier otro lugar fuera de Gloucestershire, se encontrará con miradas en blanco.

Algunos de los acentos más pronunciados (con lo que quiero decir “fuerte” o “pesado” en este sentido) son los de Newcastle, Gales, Escocia, Irlanda, Cornwall, Bristol, West Country, Birmingham, Wolverhampton, Liverpool, Manchester, Yorkshire y Norfolk. Estoy seguro de que hay otros, pero esos son los que me vienen a la mente. Además de eso, puede haber variaciones regionales marcadas que conllevan diferencias significativas en acento, énfasis, etc. El acento del norte de Gales es bastante diferente del hablado en el sur de Gales, un acento de Belfast es muy diferente al que se escucha en otras partes de Irlanda como Dublín, y hay enormes diferencias en acento y dialecto entre Glasgow, Edimburgo, las Tierras Altas, Dundee y otras regiones de Escocia.

Incluso los hablantes nativos de inglés pueden encontrar estos acentos difíciles de entender. Cuando también tienen sus propios dialectos regionales que reemplazan palabras / frases familiares con palabras / frases desconocidas , la comunicación puede verse seriamente afectada como resultado. Cockney es un acento y también tiene más que una buena cantidad de palabras y frases en dialecto ; aunque muchas de estas frases, que generalmente consisten en argot de rima , por ejemplo, “tarro de mermelada” – automóvil, “manzanas y peras” – escaleras, “problemas y conflictos” – esposa, “rana y sapo” – carretera, se escuchan con menos frecuencia en estos días , otras palabras como “un mono” – £ 500, “un puntaje” – £ 20 “un tenner” – £ 10, “una tonelada” – £ 100, todavía son de uso común. Confusamente, “pony”, en Cockney, puede significar £ 25 (” un pony”) o “basura” (del argot que rima “pony and trap”, lo que significa que algo es inútil / basura / otra cosa despectiva), en el que en caso de que se presente como algo como “pony”, por ejemplo, “es una carga de pony / es pony”, etc.

De ninguna manera es una guía completa para aprender y hablar inglés como un nativo, pero espero que te haya dado algunos consejos y dificultades sobre el aprendizaje del idioma.

No dude en hacerme cualquier pregunta sobre esto o cualquier otro aspecto de hablar o escribir en inglés.

Una de las formas más efectivas es aprender a pensar en inglés.

Muchos hablantes de ESL piensan en su idioma nativo y luego traducen al inglés. Al pensar en inglés primero, no tiene que traducir en su cabeza, y esta estrategia tiene beneficios.

Pensar en inglés evita pausas, dudas y aumenta su capacidad de hablar rápido y con fluidez. Además, cuando hablas inglés en tu cabeza, esto te ayuda a internalizar el idioma. Significa que todo lo que necesita es hablar sin prestar atención a las reglas y pronunciaciones. Los nativos hablan fluidamente y correctamente por defecto porque han internalizado el idioma. Al pensar sin traducir, también hablarás inglés de una manera menos presurizada y más segura. No tiene que preocuparse por si está pronunciando correctamente o si otros lo entienden. Otro beneficio de pensar en inglés es que le ahorra tiempo al volver a aprender palabras y aumenta las palabras de vocabulario que usará en las conversaciones cotidianas.

(Adaptado de Cómo pensar en inglés como un nativo)

En pocas palabras, la mejor manera de aprender a hablar como un hablante nativo es hacer lo que hacen los hablantes nativos:

  1. Hable con hablantes nativos;
  2. Encuentra TV / películas / música / libros en inglés que disfrutes;
  3. Sigue haciéndolo regularmente;
  4. Se paciente.

Los hablantes nativos desarrollan un sentido de su idioma durante un largo período, con aportes diarios y en diversos grados. Hay palabras y reglas gramaticales que eluden a algunas personas durante toda su vida, y otras que se usan con tanta frecuencia que los niños están familiarizados con ellas. Pero de cualquier manera, se obtienen de la forma en que se obtienen todos los idiomas: escuchando, hablando, leyendo y escribiendo. De esta manera, experimenta y observa hasta que descubre los matices que conocen los hablantes nativos, así como muchos de los modismos y otras referencias culturales comunes que comparten las personas que viven en el mismo lugar y tiempo.

¡Y disfrútalo! Recuerde: ¡un idioma es para la vida, no solo para Navidad!

El inglés está en todas partes. En primer lugar, a la mayoría de los estudiantes se les enseña inglés desde muy pequeños. En segundo lugar, abunda en las redes sociales, series de televisión, películas, juegos, libros, canciones, etc. Es imposible no aprender inglés si estás rodeado de él.

Para ser así, uno debe vivir en el lugar nativo del idioma que quiere hablar. No por poco tiempo, sino por un largo período de tiempo, por lo que nuestro acento y otras pronunciaciones cambian como ellos eventualmente.

More Interesting