¿Cuáles son algunos conceptos erróneos comunes sobre los estudiantes de Singapur que estudiaron en el extranjero?

La que he escuchado con más frecuencia es:

“Oh, estudió en el extranjero ar? Sus niveles A no deben ser lo suficientemente buenos para la U local. ”- Tías que no deben ser nombradas

También he escuchado:

“Los padres deben tener conexión con los ministros”.

Mira hacia abajo en las U locales, ¿verdad?”

“Debe estar en beca PAP o algo así”

“Bond, ¿cuántos años?”

Como puede ver, a las tías de Singapur les encanta cotillear. A veces se vuelve muy molesto. Cada vez que llevo a mi madre a la peluquería, ella termina comparando mis ‘logros’ con los de los hijos de otro cliente. Pronto aprendería a dejarla allí en lugar de esperarla en el salón.

Lo que escuché con más frecuencia es el hecho de que los padres solo envían a sus hijos a universidades extranjeras si su hijo no logra ingresar a las universidades locales. Sinceramente, no sé dónde comenzó esto. ¿Supongo que tiene sentido? Pero aún así, una generalización general. Me dieron la oportunidad de elegir entre NUS Economics and Law, UC Berkeley, University of Cambridge Economics, LSE Economics, NTU Economics, UCL Economics, University of Melbourne Economics y ANU Economics, junto con algunas otras universidades que eran copias de seguridad. Fui rechazado en Stanford.

Elegí UC Berkeley porque me dio la mayor flexibilidad para seguir la educación que quería. Finalmente me gradué con tres especialidades, Economía, Ciencias Políticas y Matemáticas. La moraleja de la historia es no presumir. La reputación universitaria, los diferentes sistemas educativos en Singapur v EE. UU. V Reino Unido v Australia, cuánto estaban dispuestos a pagar mis padres, la ubicación de la universidad, fueron todos los componentes principales que consideré al tomar mi decisión. Tuve la suerte de que mis padres tenían un montón de dinero reservado para mi educación (y mis hermanos). El único sueño de mi padre era poder pagar la mejor educación para mí, porque su padre nunca pudo dárselo.

Lo desconcertante de muchos singapurenses que tienen estos conceptos erróneos sobre personas como yo es que debemos haber tenido algún tipo de beca. El hecho es que la mayoría no lo son.

Cuando le digo a la gente que quiero estudiar en el extranjero, generalmente me miran como si acabara de anunciar mi enfermedad potencialmente mortal, que generalmente es una mezcla de tristeza y sorpresa. Preguntan, ¿por qué querrías ir al extranjero cuando los Unis de Singapur están subiendo en el ranking mundial? O “debe ser mucho dinero para ir al extranjero”. Me gustaría abordar estos dos conceptos erróneos.

En primer lugar, estudiar en el extranjero no significa que “no estás apoyando a las unidades locales”, o “renunciando a las buenas unidades locales para los extranjeros”. El hecho es que Singapur no es el mejor lugar para la investigación / estudio, si desea ingresar a CUALQUIER campo que el gobierno de Singapur considere indigno de financiación. Esto incluye el campo en el que espero trabajar, Particle Cosmology. Singapur simplemente no tiene ninguna infraestructura para estudiar / investigar este tema, porque todos los fondos se han destinado a las ciencias aplicadas, como la medicina o la ingeniería. Los organismos gubernamentales simplemente no reconocen mi campo como uno en el que invertir, y por lo tanto tengo que encontrar mi conocimiento en el extranjero.

En segundo lugar, se necesita mucho dinero para vivir / estudiar en el extranjero, pero no es algo que uno no pueda superar. Si las becas te superan, trabaja antes / mientras estudias y ahorra para estudiar más. Renunciar por limitaciones materiales es simplemente el camino de los débiles. A menos que, por supuesto, su familia lo necesite como apoyo financiero, sus opciones serán limitadas, pero aún no inexistentes.

Entiendo que esta pregunta no solo pertenece a los estudios universitarios, por lo que agregaré un punto adicional a continuación.

Una de las cosas que obtengo es exactamente lo contrario del problema de Yang Guoqiang: la gente piensa que desde que estudié en Hong Kong durante dos años, puedo hacer el acento hongkongese-inglés. Lamento decepcionarte, no puedo. Tengo una extraña fusión de acentos estadounidenses, británicos, hongkoneses y singapurenses, que aparece cuando hablo con un extranjero, pero mi singapurense sale mientras hablo con los locales. Esto viene de estudiar en una escuela internacional. Una de las molestias de mis compañeros de clase era hacerme decir “tres árboles”, con la esperanza de decir “árboles de árboles”, pero nunca lo hice porque afortunadamente estaba al tanto de la diferencia.