¿Por qué el sistema educativo estadounidense descuida la enseñanza de idiomas extranjeros?

Estudio español, e incluso cuando estoy en un país de habla hispana, me preguntan “¿Por qué quieres aprender español?” Con un toque de confusión en su voz.

Incluso cuando hablo español para hispanohablantes en un país de habla hispana, a menudo usan el inglés de regreso.

Fui a un país sudamericano. Escuché a Justin Beiber, Katy Perry y Linkin Park. También escuché las cinco canciones en español que conocía, una y otra vez, para poder reconocerlas bien. ¿Pero Justin Beiber es el cantante favorito de los niños de habla hispana?

Cuando estoy en los Estados Unidos y uso español para mis amigos nativos de habla hispana, es visto como un truco de fiesta. Me dan palmaditas en la cabeza (en sentido figurado) y siguen hablando su inglés. Es más fácil para ellos. Quieren obtener un inglés perfecto, ¿por qué practicarían en español?

Voy a un país extranjero Pido comida en el idioma nativo. Luego me devuelven el cambio, en inglés. Simplemente suponen que quiero usar mi idioma nativo.

No he descuidado aprender un idioma extranjero. Pero reconozco que es esencialmente por diversión, por vanidad, porque todos hablan inglés, e incluso los hablantes de español en los países españoles escriben palabras en inglés constantemente en su discurso en español.

Todas las películas en las tiendas de cine, eran películas de Hollywood con títulos en español.

Fui a Italia, lo mismo, contenedores y contenedores llenos de películas americanas. Fui a una discoteca, esperando obtener una auténtica experiencia italiana. Terminé escuchando a Usher y Ludicris toda la noche. Uno de los artistas que interpretaron creció a media hora de mi casa, en Estados Unidos.

¿Cómo podemos los estadounidenses incluso aprender un idioma extranjero de manera efectiva, cuando todos los demás convergen en nuestro idioma? Tendría que viajar 25 horas , 1,700 millas o 2,700 kilómetros para caminar un pie hacia el país más cercano que no habla inglés.

Puedo ver por qué muchos estadounidenses no se toman el tiempo para aprenderlo en serio, o por qué no obtienen la práctica vital que necesitan con los idiomas extranjeros. Practico, pero para mi propia diversión, no porque sea un requisito de supervivencia de ninguna manera.

¿Cuántas horas hay desde su casa hasta el país de habla extranjera más cercano? Si faltan menos de 25 horas, es una señal de que aprender un idioma extranjero podría ser más importante en su vida.

Parte de esto es un problema de huevo y gallina: dado que la mayoría de los estadounidenses no aprenden un idioma extranjero con total fluidez, hay pocos maestros potenciales de esos idiomas en los Estados Unidos.

Agregue a esto el hecho de que la educación en general no se enfatiza fuertemente en los EE. UU., Por lo tanto, si habla con fluidez un idioma extranjero, es probable que pueda obtener un trabajo mejor remunerado como traductor que como maestro. La educación primaria se descuida aún más, ya que los maestros de secundaria y universidad ganan más dinero que los maestros de primaria y secundaria. Esto refuerza la enseñanza de idiomas extranjeros en los EE. UU. Solo después de que los niños hayan pasado el período en que les sea más fácil aprender un idioma a través de la exposición.

Para agravar todo esto, los políticos en los Estados Unidos parecen creer que la educación debe ser aburrida, repetitiva y orientada hacia la “enseñanza a prueba”. La enseñanza de idiomas en los Estados Unidos está fuertemente orientada a enseñar gramática prescriptiva, vocabulario y ortografía en lugar de lograr la capacidad de comunicarse verbalmente en el idioma en cuestión. (Esto también es cierto para la enseñanza del inglés en los EE. UU., Pero allí no puede hacer mucho daño a la capacidad de los estudiantes de usar el idioma para comunicarse, ya que casi todos son hablantes nativos. Tiene un éxito notable en matar Sin embargo, el interés de muchos estudiantes en el lenguaje.)

El sistema educativo estadounidense no descuida la enseñanza de lenguas extranjeras. Sin embargo, no se enfatiza el estudio de segundas lenguas, lo cual es una pena. Algunas escuelas requieren dos años de un segundo idioma para graduarse. La mayoría de los colegios y universidades requieren dos años de L2 para la admisión. Algunos requieren tres años.

Mientras estaba en la escuela secundaria, se ofrecían los siguientes idiomas y tenía que completar al menos 2 años de uno de ellos para graduarse. Español, francés, alemán y latín
Como director mi escuela ofreció español, francés
Hasta donde yo sé, todavía ofrecen español y francés.
Heck, ahora me sub donde en la escuela primaria el inglés se enseña como lengua extranjera. Sí, extraño para mí también.

Es una excelente pregunta.

No estoy seguro, pero sospecho que tiene algo que ver con el tamaño de los Estados Unidos. Es diferente de Europa, donde uno podría estar en otra nación y hablar otro idioma con un breve viaje en tren.

Me interesaría saber si hay alguna beca sobre la historia de esto.

Creo que la mayoría de las pistas de preparación universitaria para la escuela secundaria en los Estados Unidos enseñan un idioma extranjero.

Aquí hay una investigación relacionada que va un poco al revés:

Menos del 1 por ciento de los adultos estadounidenses de hoy en día dominan un idioma extranjero que estudiaron en un aula de los Estados Unidos. Eso es notable teniendo en cuenta que en 2008 casi todas las escuelas secundarias del país, el 93 por ciento, ofrecían idiomas extranjeros, según una encuesta nacional. En muchos casos, como dijo Richard Brecht, que supervisa el Centro de Estudios Avanzados de Idiomas de la Universidad de Maryland, el jueves: “No es que la gente no piense que la educación de idiomas es importante. Es que no creen que sea posible “.

El artículo concluye:

El país ha enfrentado deficiencias en la enseñanza de idiomas durante al menos los últimos años. Las inscripciones han sido persistentemente bajas, al igual que los niveles de competencia; Lo mismo ocurre con las ofertas de idiomas no occidentales. Y con el inglés como lengua franca del comercio y la política internacional, el bilingüismo se ha convertido cada vez menos en una prioridad. Es cierto que muchas personas hablan inglés con habilidad. Pero 19 millones de estadounidenses y miles de millones de personas en todo el mundo no lo hacen.

“No es algo agradable”, dijo Rivers. “Los idiomas son una necesidad”.

Fuente: Habilidades lingüísticas carentes de América

Este informe de junio de 2017 detalla el problema:

https://www.americancouncils.org

El estudio de la semana de educación dice que 1 de cada 5 estudiantes de K-12 está estudiando un idioma extranjero. Es difícil saber cuánto idioma extranjero se enseña desde K hasta 8º grado.

Fuente: solo el 20 por ciento de los estudiantes de K-12 están aprendiendo un idioma extranjero