Si bien muchos han notado que hay tantas variables al evaluar el éxito de un sistema educativo que es difícil notar cuál es el elemento o elementos definitorios, vale la pena mencionar algunos ejemplos.
- Los puntajes de PISA pueden desglosarse entre las diversas comunidades lingüísticas de un país, ofreciendo una forma casi perfecta de ver cómo un sistema de ortografía puede afectar los resultados. Este es el caso de Finlandia.
- Existe un debate legítimo sobre la influencia legítima de la complejidad o irregularidad de los sistemas de ortografía para dar cuenta de más dificultades.
- Aunque este no es el caso con Finlandia, se ha observado que países como China (Shangai), Corea y quizás Japón y Singapur tienen escuelas y padres que pasan muchas más horas estudiando (hasta 14 horas al día) en las escuelas. que tienden a elegir a los mejores estudiantes también.
- Las pruebas PISA se toman a los 15 años. Muchos países europeos (incluido Finlandia) ya han enviado estudiantes que no parecen estar interesados en carreras académicas en escuelas técnicas. ¿Quién está siendo probado?
- Las pruebas PISA serían más interesantes si las variables de desglose pudieran controlarse y nivelarse, como las horas de escuela / estudio, antecedentes socioeconómicos, primer idioma VS estudiantes inmigrantes …
Hay mucha expectación involucrada en la idea de que Finlandia tiene el mejor sistema educativo del mundo. Claro, las pruebas PISA demuestran que les está yendo bien. Pero, ¿son los mejores y por qué sería? Todos quieren un ganador y estar orgullosos. Sin embargo, el éxito educativo de Finlandia es (como en la mayoría del marketing) un poco exagerado, especialmente teniendo en cuenta la idea de que hay tantas variables que no se pueden controlar.
Primero, muy pocos partidarios admitirán que su idioma es una de las principales razones por las que podría serlo. En el libro de informes PISA de 400 páginas GRATIS, ni siquiera se menciona la idea de un sistema de ortografía como factor). Sin embargo, hay muchas pruebas de que esto es así, pero casi nunca se afirma. Para mí, este es el signo de un vendedor excesivamente entusiasta (o político o burócrata que quiere mantener su trabajo). Una razón muy importante es que el finlandés tiene un sistema de ortografía muy simple y regular. Dejame explicar.

Regularización del sistema de ortografía en inglés
La tabla anterior hace que el inglés no parezca tan malo, pero la diferencia entre inglés y finlandés es probablemente mucho peor, si se considera la complejidad que existe entre alemán y español, por ejemplo:

Segundo, a los finlandeses de habla sueca no les va tan bien en las pruebas PISA como a los finlandeses de habla finlandesa, quienes (estos últimos) provienen de un grupo demográfico más bajo y menos educado. (Todo esto se explica en Regularización del sistema de ortografía en inglés).
“Correlacionar los puntajes de la evaluación internacional de alfabetización (alfabetización) con la fonología de un idioma es una propuesta compleja ya que interfieren muchos otros factores. Sin embargo, es interesante que los estudiantes finlandeses, que usan uno de los idiomas más fonéticos de todos los idiomas europeos, encabecen la lista. ¡Sin embargo, los estudiantes canadienses no se quedan atrás! ¡Cómo pueden algunos países de la Commonwealth hacer lo imposible!

Primero, los sistemas canadiense y finlandés son bastante similares. Entonces, ¿cómo lo logran? Seguramente, hay otros factores compensatorios en el trabajo para elevar los puntajes de los canadienses. ¿Sabía que los estudiantes canadienses comienzan la escuela a los 5.5 años en algunas partes de Canadá? En Finlandia, comienzan a los 7 años. También es bastante sorprendente para quien estudia esto ver cuántas horas. tiempo, se dedica a la alfabetización en las escuelas canadienses. Hay muchos más maestros de alfabetización especiales que tienen la tarea de apoyar a los que luchan.
Pero volvamos a Finlandia. Un finlandés hizo un gran análisis sobre el tema aquí, pero tiene algunas deficiencias que exploraré más adelante.
Antecedentes
Los estudiantes finlandeses tienden a obtener puntajes muy altos en muchas evaluaciones de alfabetización y de manera consistente (PISA 2003 y 2006, …) y uno podría preguntarse por qué. Por el contrario, a los estudiantes de habla inglesa de Canadá, Australia y Nueva Zelanda también les va bien. PERO, el diablo está en los detalles! Por ejemplo, los estudiantes finlandeses reciben solo 3 horas de educación formal por día, mientras que los estudiantes canadienses, por ejemplo, reciben 4.5 horas al día. (1) ¡Eso es un 50% más! Además, los estudiantes finlandeses comienzan la escuela a los 7 años. ¡Los estudiantes en Canadá comienzan a los 5 años (en promedio)! 2 años más es una gran ventaja, especialmente a esa edad. Pero, tal vez, ¡no sería necesario si el inglés no fuera un idioma tan difícil de aprender! Algunas personas argumentan que el problema es comenzar a los estudiantes demasiado temprano. Muchos de los datos científicos parecen indicar que esos son los momentos en que los niños son más maleables y pueden aprender muchas cosas y desarrollar otros aspectos fuera de las escuelas. Pero, la idea de iniciar a los estudiantes más tarde parece contra-intuitiva y contraria a todos los datos científicos, si se observa la alfabetización. Ciertamente, parece que los estudiantes finlandeses están obteniendo menos alfabetización, no más. ¿Cómo pueden ser grandes lectores?
Por lo tanto, los estudiantes finlandeses van a la escuela menos horas por día y comienzan más tarde, ¡y todavía les va mejor que la mayoría de los otros estudiantes de otros países! ¿Cómo lo hicieron? ¿Quizás no es una cuestión de cantidad, sino más bien de calidad? Aparentemente, tienen maestros altamente educados (con maestría). ¡Canadá también tiene eso! Deben planificar programas de educación individual para estudiantes. Los maestros canadienses también hacen eso. Los profesores son muy respetados en Finlandia. Bueno, no es así, en Canadá, donde los maestros a menudo son ridiculizados por no trabajar muchas horas, ¡o eso parece! Las guías curriculares son bastante diferentes: la finlandesa es más general en su alcance (3). “Por ejemplo, un maestro típico de secundaria en Finlandia enseña poco menos de 600 horas al año, lo que corresponde a unas cuatro lecciones de 45 minutos al día. En los Estados Unidos, por el contrario, un maestro del mismo nivel dedica 1.080 horas a la enseñanza. 180 días escolares como se muestra en la Figura 2 (OCDE, 2008). Esto significa que un maestro de secundaria en los Estados Unidos, en promedio, dedica aproximadamente el doble de tiempo a la enseñanza en el aula en comparación con su contraparte en Finlandia. , no implica que los docentes en Finlandia trabajen menos que en otros lugares. Una parte importante, y aún voluntaria, del trabajo de los docentes finlandeses se dedica a mejorar la práctica en el aula, la escuela en su conjunto y trabajar con la comunidad. Los maestros finlandeses asumen una responsabilidad significativa por el currículo y la evaluación, así como por la experimentación “. (Ibid) Finlandia tiene, hasta este momento, una población estudiantil muy homogénea, con muy pocos estudiantes de segundo idioma. Canadá (y muchos otros países) tienen una buena parte de su población estudiantil que son estudiantes de segundo idioma.
Por lo tanto, muchos han vinculado este éxito a una serie de factores y, si bien es difícil argumentar que algunos de estos factores deben ayudar, algunas personas también han comentado que hay un elemento más que hace que los finlandeses sean notables: un sistema confiable y regular sistema de ortografía Sin embargo, ¿cómo podría uno estar seguro de que esta “característica” realmente juega un papel importante en su éxito? Por suerte, hay hablantes de sueco en Finlandia.
Estudiantes de habla sueca y finlandesa
En Finlandia, hay 2 comunidades lingüísticas. Los niños de habla sueca (SS) y los niños de habla finlandesa (FS). Afortunadamente para nosotros, ambos grupos reciben “exactamente” el mismo tipo de educación: los mismos maestros capacitados, los mismos programas, las mismas pruebas, … La principal diferencia entre los 2 grupos es el idioma que usan. Vale la pena señalar que el sueco no tiene un sistema de ortografía tan regular como el finlandés. En realidad, el grupo SS tiene otras características que hacen que el caso sea aún más convincente. Aparentemente, este grupo tiene las características de la clase media alta, que generalmente se asocia con mejores resultados educativos, porque tienen padres mejor educados, acceso a más dinero para recibir tutoría y muchas otras ventajas que los niños promedio de FS de clase media no tendrían . En otras palabras, tenemos un experimento controlado bastante fuerte aquí donde podemos evaluar cómo el lenguaje afecta los resultados educativos.
Finlandeses de habla sueca VS finlandeses de habla finlandesa
El único análisis que se hizo sobre esto entre finlandeses de habla sueca y finlandeses de habla finlandesa fue realizado por Taksin Nuoret, un estudiante universitario (aparentemente, … porque nadie sabe con certeza quién es). En cualquier caso, su comparación no ha sido cuestionada. Y aunque no es perfecto, en mi humilde opinión, hay muchas partes que son valiosas. En su análisis ( http: //finnish-and-pisa.blogspot …), la noción de que un sistema de ortografía fácil ayuda a los niños a aprender es convincente, considerando que tenemos un experimento controlado perfecto como podríamos esperar. ” ” En PISA 2003, los estudiantes de habla finlandesa claramente superaron a sus pares de habla sueca en alfabetización científica, con una diferencia promedio de 26 puntos. Sin embargo, también a la minoría de habla sueca le iba muy bien, ya que sus resultados estaban a la par con los de los Países Bajos. “Además,” el 20,8% de los estudiantes finlandeses que participaron en PISA 2003 eran de habla sueca, que es decir, mucho más que la proporción de la población de habla sueca (que fue del 5,55% en 2003). […] Esto significa que los resultados de PISA 2003 de los estudiantes de habla finlandesa en realidad son incluso más altos que los informados para todo el país (ya que los resultados informados para todo el país incluyen los resultados de ambas comunidades lingüísticas) “. Si uno quiere hacerlo el mismo tipo de investigación para otros años, pueden hacerlo, pero en este momento, no tengo tiempo.
Algunos errores
Aunque los argumentos morfológicos y estonios apoyan la tesis, ¡la debilitan de alguna manera! ¡Señala que los niños estonios obtienen mejores resultados que muchos otros niños de otros países en PISA! En realidad no es tan sorprendente, ya que el estonio y el finlandés tienen las mismas características: un sistema de ortografía fácil. Sin embargo, comparar el éxito de Estonia y el éxito finlandés es interesante, pero débil, ya que hay demasiadas variables en el trabajo. Lo mismo puede decirse cuando intenta comparar la clasificación de los países que tienen sistemas de ortografía “fonética”, como España e Italia, con los países que tienen un sistema de ortografía complejo, como el inglés. Al igual que con Estonia, hay demasiadas variables que entran en juego. Como los estudiantes de estos países no obtuvieron tan buenos resultados como, por ejemplo, los estudiantes de habla inglesa, generaliza y afirma que “la correlación entre la ortografía y los resultados de Pisa es débil”. Pero, los sistemas educativos italianos y españoles son muy diferentes a los sistemas canadienses o australianos. ¿Los presupuestos escolares en Italia son los mismos que en Canadá? ¿Cuántas horas se dedican a los estudios de idioma u ortografía en las escuelas canadienses en comparación con las escuelas italianas? ¿Cuál es la proporción profesor / alumno? ¿Cuál es la relación de soporte? ¿Qué tal entrenamiento o pago? ¿Cuál es la carga de enseñanza (como en el marcado de expectativas, tipos de pruebas, …)? ¿Qué hay de la participación de los padres, la alfabetización, las expectativas, …? En otras palabras, hay muchos factores que podrían inclinar la balanza y compensar la deficiencia de un sistema de ortografía difícil Y, del mismo modo, factores que podrían causar malos resultados. Vale la pena señalar que la prueba PISA se realiza a los 15 años, momento en el cual los estudiantes de habla inglesa (y otros) han tenido tiempo de sobra para aprender a leer todas esas palabras locas y memorizarlas, por las buenas o por las malas. – como logogramas. Si Estonia tuviera otra comunidad lingüística como la que tiene Finlandia, entonces la comparación sería más válida, confiable y confiable. Aún así, es un punto interesante que Estonia no debería tener un rendimiento educativo tan bueno como las naciones occidentales “más ricas” (más desarrolladas), basadas en varias matrices económicas, ¡pero lo hizo! Lamentablemente, los resultados recientes no se han duplicado!
El argumento de la morfología finlandesa en el análisis del Sr. Nuoret es simple y bastante intuitivo también. Siente que el uso simple de prefijos y sufijos (lexemas) en todo el léxico, con regularidad, hace que aprender el idioma sea más rápido y fácil. Muchos idiomas occidentales tienen una mezcla de sufijos griegos y latinos que hacen que aprender a leer sea más complicado. Este es un concepto muy simple. Nuevamente, la simplicidad y la regularidad son clave. ¡Es difícil argumentar en contra de un concepto tan simple!
NOTA FINAL
La cuestión de si un sistema de ortografía puede o no afectar la capacidad de aprender un idioma es tan bueno como la inferencia que se puede hacer de un conjunto de datos y variables que usted puede o no puede controlar. Afortunadamente, la comparación SS a FS es fuerte, ya que muchas variables están siendo controladas. Es cierto que muchos hablantes aprenden a leer y deletrear en inglés. De hecho, en la prueba PISA, los estudiantes canadienses y los estudiantes de las SS se desempeñan igual de bien. El sistema canadiense y las condiciones de las SS son similares, con condiciones educativas e idiomas similares que tienen sus desafíos. Que los finlandeses de habla finlandesa lo hagan mucho mejor que sus contrapartes de habla sueca (y los niños de otros países, como los niños de los países de la Commonwealth) que tienen sistemas de ortografía complejos, demuestra que un sistema de ortografía complejo como el inglés probablemente desafíe el aprendizaje. ¡No lo hace imposible! Hay pruebas convincentes de que también retrasa el aprendizaje. En otras palabras, no hay evidencia convincente de que podamos encontrar que demuestre que un sistema de ortografía complejo es una ventaja.
Sin embargo, el finlandés tiene sus desafíos. Muchas de sus palabras son mucho más largas … ¡para leer, por ejemplo! El Dr. yule también señala que algunas de las diferencias entre algunos fonemas son tan pequeñas que a algunos alumnos les resulta difícil distinguirlas. Pero, todos los datos muestran que el finlandés es un idioma mucho más fácil de aprender que el inglés y, por mucho, según el análisis del Dr. Yule.
Entonces, esta es una evidencia más, y muy fuerte, de que la ortografía sí importa. Intuitivamente, la mayoría de los seres humanos entenderían que un sistema de ortografía confiable haría aprender a leer MÁS RÁPIDO. Nuevamente, millones de personas pueden leer, han aprendido a leer en inglés. Ese no es el punto. El punto es que si el sistema de ortografía en inglés se hiciera más regular, aprender a leer (y deletrear) sería más rápido y también mucho más fácil, algo por lo que los educadores de todo el mundo se esfuerzan porque si aprendes a leer más rápido, los estudiantes podrían estar a cargo de su aprendizaje (también conocido como pedagogía Montessori). El aprendizaje centrado en el niño está de moda ahora, pero no se puede lograr cuando los niños no pueden leer solos. ¿Cómo van a aprender los niños a leer palabras que tienen patrones extravagantes o que son muy irregulares? Hay muchas excepciones que dificultan el aprendizaje de al menos 1/3 de las palabras. Si tomáramos palabras de alta frecuencia en la ecuación, sería mucho más alto. Considere palabras simples como “la”, “una”, “de”, “palabras”. Todas las vocales tienen el mismo sonido / fonema, pero una ortografía diferente. Como adultos, ni siquiera pensamos en ello. Por supuesto, hay miles de esas palabras.