Si sabes el idioma de los países árabes. Será más fácil señalar algunas diferencias entre la gramática inglesa y el árabe. Será útil para los estudiantes que nunca antes estuvieron expuestos al inglés.
Las barreras del idioma serán, por supuesto, un problema. Sin embargo, si puede aprender algunas pistas importantes sobre el idioma árabe, la forma en que les enseñe inglés será diferente.
En lengua árabe, hay nahwu y sharaf (básicamente, es la regla gramatical para las palabras en árabe). Encontrará palabras como: fiil para verbo, ism para sustantivo, etc. En la transformación de un archivo o verbo, no son tres como en inglés, que es V1 (presente), V2 (pasado) y V3 (participio). Es más que eso.
Entonces, aprenda algunas diferencias culturales que usted y sus estudiantes tienen. Haz algunos ajustes. Entonces, espero que tengas una buena experiencia docente.
- ¿Cuáles son algunas de las cosas más difíciles de ser maestro de niños menores de 11 años?
- ¿Por qué los maestros esperan respeto incluso si no se lo han ganado?
- ¿En qué año los maestros tuvieron que obtener títulos universitarios para convertirse en maestros?
- ¿Cómo acomodan los maestros de inglés a los estudiantes con dislexia a nivel de escuela intermedia?
- ¿Quién fue un mejor maestro de DADA, Snape o Lupin?