Soy italiano y estudié latín en la escuela secundaria.
En Italia, las escuelas secundarias no son como las estadounidenses; Quiero decir que en los Estados Unidos, la escuela secundaria es lo mismo; no importa qué High Scool elijas, porque todos ofrecen las mismas asignaturas (matemáticas, historia …)
En cada ciudad italiana hay diferentes tipos de escuelas secundarias:
- ¿Alguien puede borrar IIT JEE y obtener buenas calificaciones en 12 tableros en seis meses si hasta ahora no ha estudiado nada? ¿Qué libros debería uno usar ahora?
- ¿Es la fluidez de lectura para el 3er grado una meta realista para las escuelas que tradicionalmente han tenido un bajo rendimiento?
- ¿Cómo es el programa de CS en el recién establecido IIIT-Sri City, Chittoor?
- ¿De qué maneras podemos mejorar la seguridad de las escuelas públicas?
- ¿Cuál es la diferencia entre Objective-C y solo C-Language?
– Las escuelas secundarias profesionales que se centran en materias prácticas (cómo convertirse en cocinero, cómo convertirse en soldador o contador …)
– “Liceo Artistico” enfocado en temas como arte y dibujo
– “Liceo Scientifico” que se centra en matemáticas y temas científicos – “Liceo Linguistico” se centra en lenguas extranjeras
– “Liceo Classico” centrado en temas umanísticos como literatura, griego antiguo y latín.
El latín también se enseña en “Liceo Scientifico” y “Liceo Linguistico”, pero de una manera menos exhaustiva en comparación con “Liceo Classico”.
He asistido al “Liceo Classico”. Algunos de mis amigos que asistieron a diferentes clases de escuelas secundarias solían burlarse de mí diciendo que no tiene sentido estudiar idiomas muertos como el griego antiguo y el latín. En ese momento no sabía cómo reaccionar ante sus críticas, pero ahora llegué a la conclusión de que todo lo que aprende es importante.
El latín y el griego antiguo han sido muy importantes para mí por muchas razones:
- Estudiar esos idiomas te lleva a compararlos continuamente con tu idioma nativo; de esa manera aprendí mejor mi propio idioma, entendí mejor mi idioma.
No solo la etimología y el origen de las palabras italianas, sino también sus patrones inherentes.
Aprendí perfectamente las reglas de la gramática, aprendí cómo funciona un idioma.
(¡Considere que hay algunas personas que ni siquiera saben lo que es un pronombre indefinido, un adverbio relativo ecc …!)
Una vez que conozca perfectamente esas reglas, puede aplicarlas a todos los idiomas, lo que facilita su aprendizaje.
- También he ejercido mi lógica. Traducir textos del latín al italiano o del griego al italiano es como hacer una ecuación matemática. Tienes que identificar el verbo y luego el sujeto, con el cual el adjetivo está de acuerdo …
- También aprendí mi historia traduciendo los escritos de filósofos, historiadores y políticos del pasado.
Si no conoce su pasado, no tiene una identidad.
- En general, gracias al latín y al griego antiguo, he aprendido a pensar, a razonar sobre las cosas, a evaluar los aspectos negativos y positivos de cada situación, a elaborar mis propias opiniones personales sin ser influenciado por otros.
Aprendí a lidiar con los problemas de mi vida cotidiana.
He abierto mi mente y de alguna manera me he vuelto más sabio.
Solo el hecho de que alguien pregunta “¿Qué sentido tiene estudiar un idioma muerto?” muestra cuán limitada e ignorante es esa persona.
Quizás algunas personas no entiendan lo que quiero decir, pero he tratado de explicarte mi punto de vista.
———————-
VEA TAMBIÉN -> La respuesta de Anna Valle a ¿Los italianos leen latín al igual que los chinos leen chino clásico?
———————-