Vengo de Cataluña y hablo catalán, español, alemán, inglés y polaco, todos esos idiomas en un nivel relativamente fluido (europeo C1). Lo que puedo decirte desde mi experiencia personal es que sí, de hecho me pasó a mí. Para ser más específico, preferirás obtener una especie de autoidentificación multinacional en casos como ese.
Vivimos y trabajamos en Alemania y paso mucho tiempo en Polonia, de donde proviene la familia de mi esposa, y también paso mucho tiempo en Cataluña, donde vive mi familia. He estado viviendo en esta situación desde los últimos 3 años aproximadamente y puedo decirles que ya no siento que pertenezco a ninguno de esos lugares (¡especialmente a mi tierra natal!)
Supongo que los siguientes hechos influyeron en la situación actual:
1) Tengo un muy buen trabajo como ingeniero de software en Alemania, así que esto me ayuda a sentirme bien donde vivo y no me lleva de regreso a mi tierra natal, especialmente porque amo lo que hago y amo dónde estoy y con quién soy .
- ¿Cuál es el pensamiento detrás de la velocidad y el volumen de trabajo abordado en los jardines de infancia modernos?
- ¿Cómo es más beneficiosa una maestría en ingeniería industrial que una maestría en gestión de ingeniería?
- ¿Qué porcentaje de indios bien educados (tomemos una pequeña pero buena muestra, indios en Quora) realmente vota?
- ¿Dónde existen las escuelas primarias de inmersión en mandarín en los Estados Unidos?
- ¿Dónde está el mejor foro de tareas?
2) Amo a mi esposa y amo a Polonia. Gracias a ella conocí una cultura increíble que es desconocida e ignorada por el resto de los países europeos.
3) Aprendí inglés hace muchos años y es un idioma que amo y uso todos los días.
4) Las culturas y los idiomas son una de mis grandes pasiones.
Si juntas todos esos factores, obtienes una combinación realmente interesante que, junto con mi propio personaje, probablemente me llevó a donde estoy ahora. Esto significa que cuando estoy en Alemania siento que pertenezco allí (tal vez aún no soy nacional pero está bien). Cada vez que estoy en Polonia me siento aún más como en casa y lo mismo sucede en Cataluña y España.
Para resumir, tengo la sensación de que perdí una “autoidentificación nacional”, pero perdí en el sentido de que gané muchos más, más un sentimiento de ciudadanía europea y mundial.
Puedo confirmar que aprender el idioma solo no es suficiente. Eso me sucedió debido a mi inmersión cultural adicional.