¿Puedo convertirme en un maestro de idiomas extranjeros sin ir a las clases de idiomas si ya conozco el idioma?

Gracias por el A2A.

Si está buscando enseñar un idioma en los EE. UU., Necesita demostrar conocimiento del idioma, ya sea a través de pruebas o tomando cursos. Cada estado es diferente, así que verifique localmente.

Doy clases en una escuela privada, donde no se requiere certificación, y recibo muchos currículums de personas que quieren enseñar su lengua materna (español, francés), pero no han recibido capacitación formal de maestros y no practican la enseñanza o la experiencia . Esto, para mí, es un gran problema. El hecho de que sepa el idioma no significa que sepa cómo enseñarlo. Ni siquiera entrevistaré a personas en esta situación. La enseñanza es mucho más que solo conocer el tema.

Le recomendaría que revise las regulaciones estatales y locales sobre el dominio del idioma necesario y luego obtenga un poco de educación docente. Aprenda sobre el desarrollo y la psicología del niño / adolescente, las metodologías, el manejo del aula y cómo funciona la adquisición de un segundo idioma. Practica un poco. Esto es crucial

Te deseo lo mejor

Esta es una pregunta importante. He tenido muchas clases de idiomas con profesores nativos y no nativos, y sus estilos suelen ser bastante distintos y notables. Ambos tienen mucho que ofrecer, pero hay algunas diferencias relevantes. (Debo agregar que en este caso estoy usando el término “hablante nativo” por conveniencia para cualquiera que “solo hable” el idioma y no haya tomado clases o haya estudiado formalmente el idioma; y los “hablantes no nativos” tienen estudió el idioma formalmente).

Aprender de hablantes nativos es extremadamente valioso para fines de inmersión. Pero, en promedio, no son los mejores instructores en cuanto a la enseñanza del idioma y la explicación del material. (Sin embargo, he tenido algunas excepciones, que han hecho un gran trabajo. Pero estudiaron formalmente el idioma de alguna manera, además de hablarlo de manera nativa). Ciertamente es posible que los hablantes nativos enseñen bien, pero son a menudo sin preparación alguna si no realizan algún trabajo de antemano. (He enseñado inglés, e incluso como lingüista, a veces es sorprendentemente difícil juzgar, por ejemplo, exactamente cuánto pueden aprender los estudiantes en un día porque no comparto su perspectiva sobre lo difícil que les resulta. solo un ejemplo básico.)

Probablemente, en general, preferí aprender más de hablantes no nativos, porque aunque no siempre sean ejemplos perfectos del idioma o puedan ofrecer una experiencia tan inmersiva (¡aunque algunos pueden hacerlo!), Han pasado por lo que yo tienen y saben cómo enseñarlo a alguien que está aprendiendo el idioma. También la mayoría de las veces tienen una mejor comprensión de cómo enseñar gramática y pronunciación, y han estudiado el idioma formalmente.

Parte de poder enseñar bien es hablar bien el idioma. Parte es en realidad poder enseñar bien. No necesariamente necesita tomar clases sobre el idioma para eso, pero le ayudará a familiarizarse con los libros de texto y los estilos de enseñanza en general, y una forma es obviamente tomar las clases. Si puedes hacerlo de otra manera, está bien. De lo contrario, se encontrará perdido con algo de la terminología en la que confían los estudiantes, y es posible que no tenga una gran idea de cuánto pueden / deberían aprender todos los días. Un curso de enseñanza (un certificado de enseñanza para la escuela secundaria, por ejemplo, entre otros ejemplos) probablemente cubrirá algo de esto.

Si bien es raro, recomendaría a todos los instructores de idiomas que conozcan algunos conceptos básicos sobre ciertos aspectos de la lingüística. Le ayudará a saber con qué están luchando sus estudiantes y lo ayudará a explicar mejor el idioma. Ver también aquí: ¿Tener un conocimiento de lingüística ayuda a aprender un nuevo idioma? (¡Sí, y enseñe!) En realidad, hay un libro de texto muy bueno para este propósito (puede intentar leerlo usted mismo): Conceptos básicos de lenguaje para estudiantes de idiomas de Hume & Culicover.

La respuesta a su pregunta es: ¡sí, por supuesto! Pero es bueno que esté haciendo preguntas como esta ahora para que pueda planificar con anticipación algunas. Recomendaría estudiar algunos y familiarizarse con las formas en que generalmente se enseña su idioma. De lo contrario, ¡será una primera clase difícil de enseñar!

La respuesta básica es sí. La respuesta más matizada es, depende. Depende de tus antecedentes y de dónde quieres enseñar. En los Estados Unidos, en las escuelas públicas (primaria y secundaria) generalmente se necesita un certificado / licencia de enseñanza. No necesariamente tiene que tomar clases de idiomas para convertirse en un maestro de idiomas certificado, pero probablemente tendrá que tomar algunas clases de pedagogía y / o algunas pruebas de certificación en el idioma que desea enseñar. En el nivel postsecundario (universidad), generalmente necesita al menos una maestría en su área o una maestría en un área relacionada y algunos créditos en su área. Para la enseñanza preuniversitaria, conocer los métodos de enseñanza es un enfoque principal. Debe poder enseñar el idioma con métodos efectivos y poder hacer el papeleo relacionado con la clase. Para la enseñanza universitaria, existe la expectativa adicional de que sabrás algo sobre la cultura o temas más avanzados sobre el idioma. Entonces, cuando tomas una maestría en un idioma, generalmente estudias literatura, lingüística o temas culturales.

Si solo desea enseñar en un entorno menos formal, como educación continua, clases sin crédito para adultos, algunos lugares con fines de lucro o tal vez una escuela privada, los requisitos para obtener la licencia o las credenciales pueden ser relajados, pero probablemente todavía tiene que mostrar alguna competencia docente o experiencia.

Por lo tanto, depende de su formación académica y de dónde desea enseñar. Sin embargo, si ya habla un idioma, lo más probable es que no se espere que tome clases de idioma básicas en el idioma como español 101.

Usted puede Hasta donde sé, en América Latina , no es necesario tener educación en inglés para solicitar un puesto de profesor en institutos privados de idiomas . Dejar de lado: escuelas públicas y universidades.

Ciertamente puedes enseñar el idioma en la vida real, pero la vida real en términos de que se te permita enseñar depende de obtener calificaciones formales.

Entonces, en realidad, no, usted tiene que obtener algún tipo de calificaciones formales en la enseñanza de un idioma extranjero para poder emplearlo.

Es realmente difícil de hacer. Hablo y he hablado húngaro toda mi vida. Yo nací allí. Sé con certeza que sería excelente enseñando húngaro a mis amigos. ¿Un consejo escolar aprobaría mis métodos? Para ser sincero, NO.

Diría que la respuesta es técnicamente sí, pero solo si el resultado es práctico y no se relaciona con términos y definiciones. ¿Necesitas ser un experto en física para entender cómo un martillo clava un clavo en un bloque de madera? Yo diría que no.

No necesita ser capaz de explicar matemáticamente exactamente cómo la fuerza y ​​la fricción, así como la masa y la gravedad, están influyendo en el martillo y el clavo para poder hundirlo con éxito en la madera. Simplemente no lo haces. Todo lo que necesitas es tiempo suficiente para hacerlo. Puede estudiar todas esas ecuaciones y conceptos extremadamente complicados y aún no tiene idea de cómo se puede usar un martillo. La clase de idioma promedio se compone del mismo tipo de tonterías. Sé cuatro idiomas, y no sé cómo se llama ninguno de los casos en ninguno de ellos ni por qué. Tampoco me importa. Sin embargo, si me dejaras en un país en el medio de Europa, en casi cualquier lugar, podría comunicarme. Bam