¿No hay un libro de texto? : O
¡Debes conseguir un libro de texto!
Cuando tomé francés, ¡usamos Le Nouveau Taxi! 1) No es un libro muy bueno, pero al menos tenemos uno.
En la primera lección, mi profesor de francés nos enseñó cómo pronunciar AZ, 0-10 en francés. Ella nos enseñó AEIO U. Creo que estas son algunas cosas básicas que debes saber, por lo que es necesario que las enseñes en la primera lección.
Entonces te recomendaría que les enseñes un poco más sobre la pronunciación cuando les enseñes palabras nuevas (¡de nuevo, usa un libro para enseñar textos simples!) Porque hay algunos sonidos que no están en chino ni en inglés.
por ejemplo, bien << el sonido / ɛ̃ / no es tan fácil de entender para todos
por ejemplo, bonjour <el sonido / ɔ̃ /
Por ejemplo, el sonido / ʀ / es muy difícil para los principiantes porque las personas no tienen idea de cómo usar la garganta para hacer el sonido.
Y los enlaces en oraciones, por ejemplo, C’est un homme.
Es difícil para los principiantes escuchar francés porque los chinos no están acostumbrados a escuchar palabras muy relacionadas.
A partir de “j’ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont”, es necesario que los enseñes y los uses en las lecciones porque hay demasiadas versiones de avoir para nosotros. Y la palabra ” avoir ” por sí sola es bastante confusa porque en chino “have (有)” es “have (有)”, no tenemos tantas formas diferentes de “have (有)”.
Simplemente dígales estos formularios y escríbalos en la pizarra / pizarra, luego haga oraciones como
1. J’ai un livre. 我 有 一 本書
2. Tu como un livre. 你 有 一 本書
3. Il a un livre. 他 有 一 本書
4. Nous avons … 我們 有 …
y pedirles que repitan.
- ¿Cuál es una buena manera de enseñar a Kant?
- ¿Quiénes son algunos buenos maestros de oboe para clases particulares para un jugador experimentado en San Francisco?
- ¿Qué profesores de Carnegie Mellon tienen los estilos de enseñanza más poco ortodoxos?
- ¿Hay algo como Scratch o Google AppInventor pero para JavaScript o HTML5?
- En las escuelas de un gobierno sudafricano, desde el grado R en adelante, parece que la educación basada en resultados (OBE) fallida ha sido reemplazada por evaluaciones interminables. ¿Los maestros tienen muchas oportunidades de enseñar?
Enséñeles palabras simples primero. Los estudiantes tienen que construir su propio banco de palabras antes de poder formar oraciones y expresarse.
Enséñeles palabras francesas de
1. número
2. género
3. relaciones (familia, amigos …)
4. comida
5. animales
6. lugares
7. ropa
8. colores
9. verbos / actividades (correr, ir, hacer, venir)
10. Cómo, por qué, cuándo, quién, dónde
11. oraciones simples (saludos, clima)
12. adjetivos simples (jolie, simpatica, parfait, petit….)
Creo que esto es suficiente para un curso de principiante completo de 3 meses. Y puede apegarse a le présent de l’indicatif, no vaya a passé composé, de lo contrario sería demasiado para ellos.
Cuando enseñe cada elemento, enséñeles cómo formar la frase / oración en francés.
Ejemplos
C’est le 89682359. (Enséñeles la forma de hablar en francés. Ni el inglés ni el chino ponen “el” delante de un número de teléfono).
Je vais bien. (Enséñeles algunos usos excepcionales de algunos verbos, por ejemplo, vais aquí).
Moi, je suis une femme, et toi, tu es un homme. (Esto es poco común en chino, y debe mencionarse la frecuencia con la que aparece en francés).
Je fais les cursos. (Enséñeles oraciones que se formen de manera diferente al inglés).
Ma maman est très belle. (Use repetidamente oraciones simples y una estructura de oraciones similar para familiarizarlas con estructuras básicas de oraciones en francés).
C’est un petit garçon. (Enseñe adjetivos con varias palabras diferentes como ejemplos).
Dales ejercicio y notas.
Al principio, las canciones en francés suenan absolutamente extrañas para sus oídos, ya es bastante difícil para ellos captar un “je” en la canción, por lo que tal vez podría comenzar con algunas canciones infantiles francesas. Mi maestra nos mostró ” Je m’appelle Hélène ” en las primeras lecciones y fue bastante simple de entender.
Bon coraje!