¿Qué idiomas se enseñan comúnmente en la escuela en su país?


En Singapur , aprender su lengua materna es obligatorio si hay disposiciones disponibles para aprenderlo. Esto se debe a una política de educación bilingüe implementada en 1966 cuando el difunto Sr. Lee Kuan Yew era el Primer Ministro. Todos estudian su lengua materna desde Kindergarten hasta Secundaria 4 (edad 5-16), a menos que hayan sido oficialmente exentos.

Todas las escuelas primarias (de 7 a 12 años) y la mayoría de las escuelas secundarias (de 13 a 16 años) ofrecen los idiomas mandarín (chino) , malayo y tamil . Estos tres idiomas, junto con el inglés, son reconocidos como los idiomas oficiales de Singapur.

También puede estudiar idiomas indios no tamiles, como hindi , bengalí , gujarati , punjabi y urdu . El número de estudiantes que estudian estos idiomas es pequeño, y las lecciones generalmente no se ofrecen en la escuela. Las clases se imparten los sábados por la mañana en centros de idiomas designados en Singapur. Sin embargo, a medida que el número de indios no tamiles ha crecido en los últimos años, en algunas escuelas se comienzan a enseñar idiomas como el hindi (que tiene la mayor cantidad de estudiantes entre los cinco). Cuando hay muchos estudiantes de hindi en una escuela y sus padres desean que tengan clases los días de semana como los estudiantes regulares, la Sociedad Hindi de Singapur o la escuela DAV Hindi pueden asignar un maestro para enseñar a los estudiantes allí los días de semana. Personalmente estudié el idioma hindi asistiendo a clases los sábados durante toda mi escolaridad.

En la escuela secundaria, tienes la opción de estudiar un tercer idioma como asignatura adicional. Los idiomas ofrecidos son mandarín (chino) , malayo , bahasa indonesio , alemán , japonés , francés y español . Mientras que los dos primeros se enseñan fácilmente en la escuela, los estudiantes que toman los últimos cuatro suelen ir a centros de idiomas designados después de las clases regulares de lunes a viernes.

Por supuesto, hay muchos otros idiomas, pero generalmente se enseñan en escuelas internacionales o en centros de idiomas. Si los idiomas anteriores no son los que desea aprender, siempre puede comunicarse con la embajada local de su país aquí y averiguar si hay algún lugar que le enseñe su lengua materna.

Fui a la escuela secundaria en los Países Bajos y me enseñaron cinco idiomas extranjeros, además del holandés: inglés, francés, alemán, latín y griego. Creo que todos tienen que estudiar inglés en la escuela secundaria, y la mayoría aprenderá un poco de francés y alemán. Hay exámenes finales nacionales en los siguientes idiomas adicionales: frisón, español, italiano, ruso, árabe y turco. Eso significa que se les enseña en un número considerable de escuelas secundarias. Wikipedia afirma que también se puede enseñar hebreo, chino y papiamento. Según estos datos, el número de estudiantes que realizan un examen final en un idioma que no sea holandés, inglés, alemán, francés, latín, griego o español (en ese orden) es minúsculo.

Los tres idiomas más comúnmente enseñados son, como era de esperar, los tres idiomas extranjeros que se hablan comúnmente en los países cercanos. El latín y el griego (griego antiguo, es decir) se enseñaban tradicionalmente como parte de la educación clásica estándar, y todavía se enseñan con bastante frecuencia. Tengo la sensación de que relativamente muchos estudiantes todavía aprenden latín y griego en los Países Bajos en comparación con otros países europeos, pero no sé si eso es correcto. El español, el italiano y el ruso son otros idiomas europeos importantes, y los demás idiomas enumerados son hablados por minorías étnicas.

Mi distrito tiene 5 escuelas secundarias. Cada escuela enseña español y francés (hasta el nivel 6, comienza en la escuela secundaria) y la gallina tiene 1–2 idiomas especializados. Los idiomas de especialidad son árabe, chino, alemán, japonés, latín y ruso. Algunos de estos idiomas, como el ruso en el que mi escuela tiene el único maestro si el idioma en el estado, son raros y otros son más comunes. Es posible que se enseñen otros idiomas, pero al menos para los Estados Unidos, estos idiomas parecen bastante estándar para una escuela secundaria con muchas ofertas de idiomas extranjeros. La mayoría tendrá mucho menos que esto y casi todos no tendrán ofertas diferentes de los idiomas mencionados anteriormente.

En Luxemburgo, a los niños se les enseña alemán desde 1º y francés desde 2º grado en adelante. En el octavo grado, comenzamos a aprender inglés o latín (aquellos que eligen el latín comenzarán a aprender inglés un año después que sus compañeros), en el 11 ° grado, es posible comenzar a aprender un idioma adicional (las opciones que obtienes dependen de school – mine ofrece chino mandarín, ruso, italiano, griego antiguo y español) que conservará hasta el 13 ° grado (año de graduación en Luxemburgo).

Nota : el luxemburgués, aunque es un idioma oficial del país, no se enseña comúnmente en las escuelas porque se usa principalmente como idioma hablado (todo el material del curso está en francés o alemán, dependiendo de la materia y la edad de los estudiantes, pero el luxemburgués se usa a menudo en el aula cuando los maestros quieren explicar algo a los estudiantes, etc.) y a todos los escolares se les enseña a hablar luxemburgués en el jardín de niños de todos modos (tenemos muchos inmigrantes, por lo que es necesario como una especie de lengua franca) . En séptimo grado, se convierte brevemente en una asignatura durante un año para que los estudiantes puedan aprender a deletrear correctamente, etc., pero solo ha habido una reforma ortográfica recientemente (como hace diez años o algo así) y antes de eso, no había reglas fijas sobre la ortografía. , y la mayoría de los adultos mayores de 30 años no saben cómo deletrear las cosas correctamente de todos modos (por eso no se usa como idioma oficial del curso). Por lo tanto, el luxemburgués es un idioma muy importante para la comunicación cotidiana, pero los exámenes y el material del curso están escritos en alemán / francés.

Soy de Tailandia.

Mi escuela ofrece inglés desde el jardín de infantes.

Mi escuela secundaria ofrece inglés (obligatorio), japonés, mandarín, español, alemán y francés.

Sin embargo, no todas las escuelas enseñan tantos idiomas. La mayoría solo tiene inglés, con mandarín, japonés o francés.

Oh, algunas escuelas específicamente en el sur también enseñan árabe.

En los Estados Unidos, algunas escuelas primarias tienen clases de idiomas. No todo. La mayoría de las escuelas secundarias, si no todas, han requerido cursos de idiomas extranjeros, lo cual es una estupidez, porque la adolescencia ya ha pasado la edad en la que debe presentar a un niño un idioma extranjero. De todos modos, soy bilingüe, pero ¿qué tan maravilloso sería aprender un tercer idioma? Personalmente, quiero aprender alemán (comencé en Duolingo pero lo dejé), y ya puedo leer algo de francés.

En su mayoría, los idiomas extranjeros que se enseñan son idiomas como el español, el francés y el alemán, pero cada escuela varía.

En India, los idiomas varían de estado a estado. La mayoría de los estados enseñan el idioma nacional que es el hindi además del inglés. Algunas escuelas enseñan idiomas extranjeros además del francés. El sánscrito también se enseña en algunas escuelas. Mi hija aprende hindi en su escuela CBSE en Bangalore.

En la escuela primaria tienes inglés y serbio + ruso / alemán para elegir. En la escuela secundaria también tienes inglés, alemán y ruso, pero esta vez solo puedes elegir uno además del serbio (la mayoría de las personas más jóvenes eligen inglés, el alemán rara vez; la mayoría de los serbios lo estudian en escuelas de idiomas y el ruso está empezando a ganar popularidad aquí) . El latín también se enseña durante 2 años como máximo. y es obligatorio Idiomas como el húngaro / francés / español son populares, pero la mayoría de los serbios los aprenden en las escuelas de idiomas.

En Filipinas:

  1. Tanto el filipino (es decir, el tagalo) como el inglés son obligatorios, desde el jardín de infantes hasta la universidad.
  2. Las escuelas chinas enseñan mandarín además de filipino e inglés.
  3. Algunas escuelas católicas privadas de élite enseñan español básico y / o latín a todos los estudiantes, además de filipino e inglés.
  4. Pocas escuelas, particularmente las de élite, pueden permitirse ofrecer español, francés y mandarín. Muy pocos pueden ofrecer japonés, alemán y ruso.

Desafortunadamente, el italiano y el coreano no se ofrecen en la mayoría de los casos, aunque hay escuelas especializadas disponibles. Los idiomas locales que se hablan en nuestros países vecinos rara vez se ofrecen: bahasa malayo, bahasa indonesio, tailandés y vietnamita.

Noruega

La situación es aproximadamente la siguiente:

Mayoría : Bokmål, Nynorsk, inglés, danés *, sueco *, islandés *, feroés *

Minoría : Sami del Norte, Sami del Sur, Lule Sami, Kven, Alemán, Francés, Español, Polaco **, Urdu **, Somalí **

* = no se enseña con el interés de aprender el idioma, pero para poder ver mejor otros idiomas y perspectivas históricas

** = los hijos de inmigrantes a menudo aprenden algunos de los idiomas de sus padres en la escuela

Estados Unidos es un país grande, y esto realmente varía mucho de una escuela a otra. Soy de un pueblo pequeño, con una escuela pequeña. Cuando era estudiante allí, el único idioma extranjero que ofrecían era el francés. Podrías tomarlo por dos años. Un año, tenían suficientes estudiantes interesados ​​en ofrecer Francés III. Habría comenzado el francés un año antes si hubiera sabido en aquel entonces que se ofrecería un tercer año.

Un par de años después de graduarme, contrataron a un nuevo maestro y comenzaron a ofrecer español.

No sé qué idiomas están enseñando allí ahora.

En Alemania, el inglés se enseña a todos. Como segunda lengua extranjera, las personas a menudo eligen entre francés y latín. El griego clásico todavía se enseña en algunas escuelas tradicionales, pero atrae cada vez menos estudiantes. Italiano, español, ruso se enseñan regularmente en algunas escuelas.

A pesar del alto número de turcos en Alemania, no conozco ninguna clase de turco que se ofrezca en la escuela a hablantes nativos de alemán; y solo unos pocos para hablantes nativos de turco.

En la mayoría de las áreas de los Estados Unidos, la instrucción primaria se imparte en inglés y alrededor del quinto año de instrucción, los estudiantes eligen un idioma extranjero para estudiar.

Cuando era estudiante, el español, el francés, el alemán, el italiano y el latín eran opciones comunes. Tengo entendido que la instrucción en latín e italiano se está volviendo menos común y que el mandarín es ahora una opción común en muchas escuelas públicas.

En China, el inglés se enseña en algunas guarderías de élite, en muchas escuelas primarias, en (casi) todas las escuelas secundarias y en (casi) todas las universidades.

Probablemente, en términos de comunicación básica, China tiene la mayor cantidad de hablantes de inglés en el mundo …

Cuando fui a la escuela hace más de 2 décadas, se requirieron 2 años de un idioma extranjero para graduarme de mi escuela secundaria. Teníamos las opciones de español, francés, alemán y latín.

hola
En Brasil casi no tenemos nuestro propio idioma en la escuela: portugués, por cierto.
Somos como los rusos, amamos a nuestro país, pero odiamos a nuestro estado, nuestro sistema público fallido.

pobre país hermoso

En Gainesville, Florida (sede de la Universidad de Florida), se nos ofreció español, francés y / o alemán como idiomas vivos. Cualquier estudiante automotivado podría tomar casi cualquier idioma mundial ofrecido en cinta. Un compañero de clase grabó ruso. No estoy seguro de cómo fue eso para él; Me parece que la mayoría de los idiomas requieren ese componente de interacción personal. Mi profesora de alemán era alemana nativa, y su visión de la cultura hizo que fuera un momento destacado de mi día.