¿Qué gran literatura leen los estudiantes en las escuelas fuera de los Estados Unidos?

Soy de India, y en la escuela, Dickens me dio la lectura de Oliver Twist, David Copperfield y Great Expectations; Las aventuras de Tom Sawyer de Mark Twain; muchas, muchas historias cortas de O Henry, Saki, Nathaniel Hawthorne, RK Narayan y otros; Poesía de Shakespeare, Wordsworth, Rabindranath Tagore, Keats, Percy Shelley, Robert Browning y otros. Y, por supuesto, estaba Julius Caesar de Shakespeare, la única obra completa que nos asignaron leer.

Ruskin Bond, RK Narayan, Nissim Ezekiel y Tagore son los únicos escritores indios importantes que recuerdo haber leído, y en nuestro libro de texto de clase 11, solo tuvimos un pequeño extracto de una obra de Chinua Achebe (creo que el único escritor de origen africano mencionado en todo nuestro plan de estudios de 12 años).

También estudié el idioma sánscrito, y nos dieron obras de Bhasa, Kalidasa y muchos otros autores ‘antiguos’ para leer. Aparte del Ramayana y el Mahabharata, eso es. No se nos dio la posibilidad de leer obras completas de los autores sánscritos mencionados anteriormente (son realmente, muy difíciles para el nivel de secundaria), pero generalmente se resumieron trabajos o extractos.

Realmente no nos importa el origen étnico o el origen de los escritores. Si una obra o un autor es social, religiosa o políticamente divisivo (como Salman Rushdie), entonces se convierte en un gran problema. Entonces, las personas que deciden qué libros leemos evitan autores controvertidos en estas líneas.

En Francia, no hay una lista preestablecida de libros que debemos leer; Nuestros profesores de francés eligen los libros que quieren estudiar con nosotros durante el año. Cambian los temas y libros estudiados cada año. Supongo que es menos aburrido para ellos. 🙂

Por ejemplo, en mi segundo y último año de francés en la escuela secundaria (dejamos las clases de francés un año antes de nuestra graduación), estudiamos el tema “juegos de máscaras” en nuestra clase de teatro, con extractos de Cyrano de Bergerac (Edmond Rostand), Le Jeu de l’Amour et du Hasard (Marivaux), Les Bonnes (Genet), etc.

De todos modos, recuerdo haber tenido que leer estos libros durante la secundaria:

  • 20 000 lieues sous les mers, Julio Verne
  • Así son las historias, Rudyard Kipling
  • Boule de Suif, Guy de Maupassant
  • Le Bonheur des Dames, Emile Zola
  • Le dernier jour d’un condamné, Victor Hugo
  • Le vieux qui lisait des romans d’amour (español: Un viejo que leía novelas de amor) , Luis Sepúlveda
  • La Vénus d’Ille, Mérimée
  • Les précieuses ridicules, Molière

Y estos durante la secundaria (2 años):

  • Zadig ou la Destinée, Voltaire
  • Pierre y Jean, Guy de Maupassant
  • Les Liaisons Dangereuses, Choderlos de Laclos
  • L’étranger, Albert Camus
  • Vendredi ou les limbes du Pacifique, Michel Tournier
  • Des Cannibales (Essais), Montaigne
  • L’école des Femmes, Molière
  • Les Bonnes, Jean Genêt
  • La Cantatrice Chauve, Ionesco
  • Phèdre, Racine
  • La Prose du Transsibérien, Blaise Cendrars
  • 90 poèmes classiques et contemporains (una antología de 90 poemas).
  • Ion, Platón (en la clase de filosofía en realidad)
  • Le mec de la tombe d’à côté (sueco: Grabben i graven bredvid), Katarina Mazetti. Eso fue porque vivo en Normandía y tuvimos algún tipo de festival sobre cultura escandinava.

Y mucha poesía, y extractos de otras novelas y obras de teatro. Los extractos incluyen obras de Flaubert, Balzac, Levi-Strauss, Musset, Marivaux, Rostand, Corneille, Anouilh, Cohen, George Sand, Rousseau, Montesquieu, Diderot, Madame de la Fayette, Stendhal, Malraux, etc. Y otras obras de los autores. mencionado anteriormente.

Los poemas incluyen obras de Baudelaire, Verlaine, Apollinaire, Rimbaud, Ronsard, Eluard, Aragón, Lamartine, Ponge, La Fontaine, etc.

Debido a este sistema (los maestros eligen los libros que quieren estudiar cada año), no pude leer algunos libros clásicos muy famosos en la escuela, como Les Misérables (Victor Hugo) o algunas obras de Molière, así que supongo que tiene su desventajas Lo bueno es que cada persona que conozco habrá leído otros libros además de mí en su horario escolar.

Además, elegí hacer un bachillerato científico (nivel A francés), por lo que mi carrera en la secundaria estaba más orientada a la ciencia. Las personas que eligieron un Bac literario tienen que leer muchos más libros y extractos.

Para resumirlo, en el sistema escolar francés, leemos casi exclusivamente literatura francesa famosa. Los únicos otros libros que pude leer (Kipling, Sepúlveda, Mazetti y Platón) fueron excepciones.

En China, después de algunas investigaciones, encontré una lista de escritores presentados en los libros para ellos:

Eugene Grandet por Balzac
Collar, Mon Oncle Jules por Guy de Maupassant
Romeo y Julieta por Shakespeare
El hombre en el caso de Anton Chekhov
Mi universidad por gorky
Las aventuras de Tom Sawyer por Mark Twain
El regalo de los magos de O. Henry
Cuentos de hadas de HC Andersen
Poética de Aristóteles
Don Juan de George Gordon Byron
Oda al viento del oeste, a una alondra por Percy Bysshe Shelly

La lista puede ser más larga.

Puedo recordar que cuando era adolescente me gustaban Anton Chekhov y Guy de Maupassant. En cuanto a la literatura inglesa, prefiero poetas como PB Shelly y Robert Burns. Para los escritores chinos me gusta Lao She (algo así como Mark Twain, creo) y algunos grandes poetas de los viejos tiempos, Qu Yuan, Li Bai, Xin Qiji, etc.

La popularidad de estos escritores depende de la calidad de su traducción al chino. Por lo tanto, es natural que los escritores rusos y franceses sean preferidos porque sus obras se han presentado antes y son más numerosas.

Estudié bajo los auspicios de una junta nacional, por lo que todas las escuelas afiliadas al sistema tienen el mismo programa de estudios.

Nuestro programa de literatura inglesa en ese momento incluía dos obras de Shakespearan (estudié ‘The Tempest’ y ‘The Merchant of Venice’), ‘The Old Man and the Sea’, antologías de poemas (de John Donne a Walt Whitman) y antologías de cuentos (escritores como O. Henry, RK Narayanan y Stephen Crane).

Nuestro programa de estudios de literatura hindi tenía una estructura similar. Aprendimos algunas obras de teatro, poemas y cuentos.

En general, cualquier cosa remotamente controvertida o sexual se mantendría fuera.