Educación pública: en Los Ángeles, hay millones de hispanohablantes, pero ninguna universidad con sus cursos se imparte en español. ¿Cuáles son algunas buenas ideas sobre esta perspectiva?

Habiendo vivido en el sur de California y trabajado exclusivamente con la población de habla hispana, puedo ver una serie de problemas con una universidad que ofrece clases de español. No derribar su idea / pregunta en absoluto (porque es, después de todo, extremadamente relevante). Aquí hay algunos problemas:

  • Resultados infructuosos : suponiendo que el objetivo final de la universidad es asegurar la posibilidad de un buen empleo de los estudiantes, un estudiante que no puede hablar o entender inglés lo suficiente como para tomar cursos universitarios en inglés en última instancia tendrá dificultades para encontrar un buen empleo en los EE. UU. lo que lleva al problema de …
  • Financiación : debido a que el sistema universitario de California recibe financiación del gobierno estatal, los incumplimientos en los préstamos estudiantiles (que casi todos los estudiantes en esta universidad requerirían) acabarían por matarla. Sería casi imposible rastrear a los graduados porque muchos de los millones de hispanohablantes en el área son indocumentados, por lo que es muy fácil para los estudiantes evadir el pago de préstamos. Además, una universidad de este tipo financiada con fondos privados tendría problemas debido a la falta de una base de alumnos que pudiera devolverle dinero a la universidad (volviendo al punto de cómo la utilidad de un título universitario se vería gravemente disminuida si el individuo no pudiera ‘ No hablo inglés). Y quizás el mayor contribuyente a TODOS estos problemas es …
  • Inmigrantes ilegales : se estima que hay 2.4 millones de inmigrantes ilegales en California según la Oficina de Responsabilidad del Gobierno (aunque se cree que este número es extremadamente inexacto porque obviamente no hay documentación de aquellos que han ingresado ilegalmente al país). El estado legal de la mayoría de los estudiantes potenciales afecta directamente los dos puntos antes mencionados porque incluso si estos estudiantes pudieran hablar inglés lo suficiente como para ser empleados en los Estados Unidos, su estado legal les impediría obtener un empleo sustancial. Quizás si la Ley DREAM aprobada hubiera una mejora moderada en este frente, pero aun así solo ayudaría a un porcentaje muy pequeño de futuros estudiantes.
  • Nivel educativo de futuros estudiantes : todas las limitaciones mencionadas anteriormente ni siquiera tienen en cuenta una de las razones más básicas por las que una universidad que solo habla español fracasaría: la mayoría de los hispanohablantes en California (que no hablan inglés) no están bien -educado. La mayoría de los que vinieron a los Estados Unidos vinieron en busca de una vida mejor debido a los salarios extremadamente bajos ofrecidos en sus tierras nativas por su trabajo. En pocas palabras, generalmente son personas de bajos niveles socioeconómicos que no planearon obtener un título universitario en su tierra natal, y mucho menos en los EE. UU.

Al final, el problema con una universidad solo en español en los Estados Unidos es que hay tantos factores interdependientes que harían casi imposible que tenga éxito.

Whoa! ¡Qué gran idea! Después de haber vivido en So Cal desde que nací, y de haber brindado asesoramiento sobre crianza y educación a padres de habla hispana y a sus estudiantes en español, aplaudo esta idea. Las siguientes son mis opiniones:

En este mundo ahora internacional vinculado en línea, es realmente hora de dejar de fingir que las personas que no dominan el inglés deben aprender inglés. Los académicos y profesionales pueden publicar en sus idiomas nativos. La traducción podría y debería estar disponible para traducir publicaciones al inglés o cualquier otro idioma.

Los estudiantes no deben tener conocimiento retenido cuando sus habilidades receptivas y expresivas del idioma inglés son muy inferiores a sus habilidades de ciencias y matemáticas. En cambio, tiene sentido que a los estudiantes se les enseñe en sus idiomas nativos.

Ser capaz de acceder a su plan de estudios en su idioma nativo mejoraría el resultado de aprendizaje de los estudiantes universitarios que no hablan inglés: si nuestra intención es aumentar las capacidades de STEM, debemos hacerlo en cualquier idioma que beneficie más a un estudiante interesado en contribuir con su beca y profesional esfuerzos en cualquier campo dado.

Dicho esto, la traducción al inglés debería estar disponible para aquellos que no hablan inglés con fluidez, pero que necesitan expresarse en inglés. Incluso puedo ver surgir una serie de negocios para traducir al inglés las ciencias y las matemáticas que crean los hablantes de otros idiomas (como el español).

En resumen, los estudiantes que hablan español deberían poder ELEGIR si desean asistir a una universidad donde se habla español como método principal para transmitir información, así como los estudiantes sordos pueden elegir asistir a una universidad donde se use el lenguaje de señas americano para la enseñanza.

Editar: también tenga en cuenta que el Liceo Francés ofrece enseñanza de francés y se conoce como una escuela académica y competitiva. http://www.lyceela.org/ . No hay ninguna razón por la que pueda imaginar por qué la instrucción en otro idioma no podría crear académicos que sean multilingües o monolingües.

Creo que todo se reduce a un problema de marketing: los estudiantes universitarios, independientemente de su origen étnico, desean obtener una educación “estadounidense”. Eso significa tomar las clases en inglés. Si bien el concepto es interesante, no creo que haya un mercado para él.
No me malinterpreten: creo que el idioma español tiene un enorme atractivo desde el punto de vista educativo. Pero es para las personas que desean aprender español, no aprender español.
Una universidad en español en los Estados Unidos sería una solución para buscar un problema.

Secundo la idea de una sucursal de California / EE. UU. De una universidad líder de España, México u otro lugar del mundo de habla hispana. Su valor para los estudiantes estadounidenses sería similar al valor de las sucursales locales de universidades estadounidenses o inglesas en el Medio Oriente, China, etc. Es decir, proporcionaría un camino para hacer negocios en el (muy grande) mundo de habla hispana.